Egy jó ideje néhány kiválasztott YouTube-felhasználó és nagyobb médium már élhet a lehetőséggel, hogy filmjei alá automatikusan készülő feliratot varázsoljon, de mostantól bárki kiegészítheti a beszédhangokat szöveges verzióval is. Ez a halláskárosultaknak, illetve a videók nyelvét nem értő internetezőknek nagyon hasznos.
http://www.hwsw.hu/h...l-forditas.html
Oldal 1 / 1
Re: Megérti az emberi beszédet a YouTube
#2
Elküldve: 2010. 03. 05. 18:25
A translate-et nagyobb varázslatnak tartom. A feliratozás minták alapján szerintem jobban (=könnyebben) működik, hiszen nincs (de legalábbis minimális a) kontextus.
#3
Elküldve: 2010. 03. 05. 18:32
Ez nagyon jónak ígérkezik. Én sokat nézek, néztem különböző sorozatot, jeleneteket a youtubeon, de néha nem értettem mit mondanak, de ha lenne hozzá alapból angol sub, akkor az már marha jó lenne.
ARE YOU EMBARRASED EASILY? - Course of Dr. Karl Gruber
#4
Elküldve: 2010. 03. 05. 20:06
Kipróbáltam, magyarra fordítással én is. Persze, sokszor hülyeségeket fordít, de ettől függetlenül meggyőzödtem róla, hogy a Skynet tényleg öntudatra fog ébredni egyszer.
Hátborzongató érzés volt nézni azokat a mondatokat, amit jól lefordított.
#5
Elküldve: 2010. 03. 06. 10:22
Ez klassz dolog, de a szenzációhajhász "megérti az emberi beszédet" helyett én inkább azt mondanám, hogy hangokat betűkre tud konvertálni
#6
Elküldve: 2010. 03. 07. 11:17
Le a kalappal, asszem lassan eljön az ideje a fordítócsipnek és onnantól mind1 ki milyen nyelvet beszél, álá Star Trek
ONLINE NBA LIGA -> http://nba.net63.net
GigayByte GA-EP45-DS3L<>intel C2Duo E8400<>2*2GB KingMAX Black Dragon DDR2-800<>Samsung 500GB<>Samsung 320GB<>Seagate 160GB<>WD 250GB<>MSI 4870 <>CoolerMaster 550W<>Yamaha CRW-3200E<>Plextor PX-716A<>Toshiba ND-1912 DVD-ROM
GigayByte GA-EP45-DS3L<>intel C2Duo E8400<>2*2GB KingMAX Black Dragon DDR2-800<>Samsung 500GB<>Samsung 320GB<>Seagate 160GB<>WD 250GB<>MSI 4870 <>CoolerMaster 550W<>Yamaha CRW-3200E<>Plextor PX-716A<>Toshiba ND-1912 DVD-ROM
Téma megosztása:
Oldal 1 / 1

Súgó














