Comic Pictures VII.
#4681
Elküldve: 2011. 08. 19. 06:35
#4683
Elküldve: 2011. 08. 20. 10:17
#4684
Elküldve: 2011. 08. 21. 16:35
Nem jött össze neki, továbbküldték...
#4685
Elküldve: 2011. 08. 21. 17:39
#4686
Elküldve: 2011. 08. 21. 19:33
#4687
Elküldve: 2011. 08. 23. 07:43
Nem jött össze neki, továbbküldték...
#4689
Elküldve: 2011. 08. 24. 07:22
#4690
Elküldve: 2011. 08. 24. 08:37
Idézet: *Iguana* - Dátum: 2011. 08. 24. 07:22
Haha. Helyesírási hiba
[fewer, nem less.]
Csodabogár vagyok. Egy ismerősöm azt mondta, hogy a hinduk szerint aki most bogár, az előző életében egysejtű volt. Ha ilyen tempóban fejlődök tovább, legközelebb már minden bizonnyal valami istenség leszek :D [Saját...]
#4691
Elküldve: 2011. 08. 24. 18:16
Idézet: Wyco - Dátum: 2011. 08. 24. 09:37
[fewer, nem less.]
Aha. Sikerült egy leiterjakabod van.
(A 'less' egyik jelentése valóban a kevésbé. Egy másik jelentése meg az, hogy kevesebb. Nézd meg a Sztaki szótárban, vagy mondjuk a Webster's Online-ban, az még megbízhatóbb.)
#4692
#4693
Elküldve: 2011. 08. 24. 19:10
Azonban megszamolhato dolgoknal, peldaul autok, a Fewer Cars a helyes megfogalmazas, nem pedig a Less Cars.
Sozval ebben az esetben a Fewer pontosabb mint a Less.
#4694
Elküldve: 2011. 08. 24. 19:30

Szerkesztette: seaman 2011. 08. 24. 19:31 -kor
#4695
Elküldve: 2011. 08. 24. 22:05
Idézet: Cellular - Dátum: 2011. 08. 24. 19:10
Azonban megszamolhato dolgoknal, peldaul autok, a Fewer Cars a helyes megfogalmazas, nem pedig a Less Cars.
Sozval ebben az esetben a Fewer pontosabb mint a Less.
Ott a pont. És mivel a lábak megszámlálhatóak, ezért fewer legs. A less legs az kevésbé lábak lenne. (Olvastam a korabbi hsz-t, de ez akkor is biztosan fewer.)
Csodabogár vagyok. Egy ismerősöm azt mondta, hogy a hinduk szerint aki most bogár, az előző életében egysejtű volt. Ha ilyen tempóban fejlődök tovább, legközelebb már minden bizonnyal valami istenség leszek :D [Saját...]
#4696
Elküldve: 2011. 08. 24. 22:40
Idézet: Wyco - Dátum: 2011. 08. 24. 23:05
Nem beszélek angolul, de nekem ismerős, hogy a "less" az jelent kevesebbet is. A "néhányabb" viszont idétlen lenne számomra.
"Úgy vezess, mintha te jönnél szemben is."
"semmi sem olyan állandó, mint az ideiglenes megoldások"
#4698
Elküldve: 2011. 08. 24. 22:59
#4699
Elküldve: 2011. 08. 24. 23:10
Idézet: csozsi - Dátum: 2011. 08. 24. 22:40
Jelent igen, de csak megszámlálhatatlan dolgok esetében.
Csodabogár vagyok. Egy ismerősöm azt mondta, hogy a hinduk szerint aki most bogár, az előző életében egysejtű volt. Ha ilyen tempóban fejlődök tovább, legközelebb már minden bizonnyal valami istenség leszek :D [Saját...]
#4700
Elküldve: 2011. 08. 25. 20:11

Súgó
A téma zárva.

























