Thx elolvastam. ![]()
Na mostmar tenyleg vissza a radio temara.
Sajnos kesik picit a masodik adas ismet technikai gondok leptek fel, es mivel tokeleteset szeretnenk alkotni, igy inkabb megkerunk benneteket h legyetek kis turelemmel irantunk.
Elküldve: 2005. 01. 12. 15:31
Thx elolvastam. ![]()
Na mostmar tenyleg vissza a radio temara.
Sajnos kesik picit a masodik adas ismet technikai gondok leptek fel, es mivel tokeleteset szeretnenk alkotni, igy inkabb megkerunk benneteket h legyetek kis turelemmel irantunk.
| Through war we will teach your heresy. 通过战争我们教会你异端 Through battle we will teach your frailty. 通过交锋我们教会你脆弱 Through death we will teach your fate. 通过死亡我们教会你命运 | ![]() |
Elküldve: 2005. 01. 12. 18:40
Elküldve: 2005. 01. 12. 18:44
Ahh necsinaldmar! Mit kell itt gerjeszteni a negativ indulatokat?
Rengeteg felvett adas megy a radiokban ![]()
| Through war we will teach your heresy. 通过战争我们教会你异端 Through battle we will teach your frailty. 通过交锋我们教会你脆弱 Through death we will teach your fate. 通过死亡我们教会你命运 | ![]() |
Elküldve: 2005. 01. 12. 21:41
Que? ![]()
| Through war we will teach your heresy. 通过战争我们教会你异端 Through battle we will teach your frailty. 通过交锋我们教会你脆弱 Through death we will teach your fate. 通过死亡我们教会你命运 | ![]() |
Elküldve: 2005. 01. 12. 22:25
Elküldve: 2005. 01. 12. 22:28
Elküldve: 2005. 01. 12. 23:52
Elküldve: 2005. 01. 13. 09:08
Hm ha franciasra vettuk volna a stilust akkor ket expert francia tudasu holgy segitene minket a musorban ![]()
| Through war we will teach your heresy. 通过战争我们教会你异端 Through battle we will teach your frailty. 通过交锋我们教会你脆弱 Through death we will teach your fate. 通过死亡我们教会你命运 | ![]() |
Elküldve: 2005. 01. 13. 19:48
Csak hogy megvédjem a fijúkat, a rádió neve direkt lett "elírva" Radios de Los Gamos-ra, hogy poénból méginkább spanyolosnak hangozzon. Ez kb olyan, mint amikor otthon kimegyek az el konyhába és összeütöm el rántottát de los baconos és tojásosz. hmm izé.. na mindegy ... ![]()
Ja, és Av, ha francia bigék kellenek, szólj mert úgyis kevés az időm
, bár franciázni is tudok
(upsz ez véletlenül lett kétértelmű, de már nem törlöm ki
)
Elküldve: 2005. 01. 13. 20:51
Elküldve: 2005. 01. 13. 21:00
| Through war we will teach your heresy. 通过战争我们教会你异端 Through battle we will teach your frailty. 通过交锋我们教会你脆弱 Through death we will teach your fate. 通过死亡我们教会你命运 | ![]() |
Elküldve: 2005. 01. 13. 21:05
...aki nem hasznal ilyen szofordulatokat neten.
a kettő igen távol áll egymástól. nade ha ezt már magyarázni kell. ![]()
Elküldve: 2005. 01. 13. 21:11
| Through war we will teach your heresy. 通过战争我们教会你异端 Through battle we will teach your frailty. 通过交锋我们教会你脆弱 Through death we will teach your fate. 通过死亡我们教会你命运 | ![]() |
Elküldve: 2005. 01. 13. 21:15
Elküldve: 2005. 01. 13. 21:15
Elküldve: 2005. 01. 13. 21:17
| Through war we will teach your heresy. 通过战争我们教会你异端 Through battle we will teach your frailty. 通过交锋我们教会你脆弱 Through death we will teach your fate. 通过死亡我们教会你命运 | ![]() |
Elküldve: 2005. 01. 13. 21:34
Elküldve: 2005. 01. 13. 21:59
| Through war we will teach your heresy. 通过战争我们教会你异端 Through battle we will teach your frailty. 通过交锋我们教会你脆弱 Through death we will teach your fate. 通过死亡我们教会你命运 | ![]() |