Idézet: Dextrose - Dátum: 2012. 12. 13. 20:07
Igen, rokonoknak, m,eg egy nyelvtan tanárnak. Az egyikbe bele lehet olvasni itt:
http://www.amazon.co...s/dp/6155207828
Take-a-look gomb azt hiszem.-
sztem ez lett a leggyengébb könyv. Sajnos ezzel a kiadóval 3 évig köt a szerződés, de ha lejár, kicsit átdolgozom és ujra kiadatom, mással. Már nem mintha bajom lenne vele, mert kerek egész, csak ugy érzem, ebből többet ki lehetett volna hozni. Túl sok a (szándékosan) nyitva hagyott kérdés benne.
Ha ebbe beleolvasott barki, es nem szurta ki a szemet par alapveto kepzavar, azzal van baj.
Ha kiszurta es nem szolt, akkor meg nem volt erdemes odaadni.
Latod, itt adok igazat annak, aki azt mondja, hogy kell a korrektura, nem csak az ismerosok meg a haverok, bar teny, hogy az is jobb, mint a semmi.
"...a megtermelt zöldségek és gyümölcsök kelendőek voltak, ami nem taszította nyomorba a családját."
"hagyományt" ezt már valaki megtalalta elottem is, de a mondat vegen a 2 pontot szinten nem tudom hova tenni
"Ám volt egy különösen nagyon jó oldala a munkának"
"Nem kellett időre dolgoznia, olyan tempóban dolgozott..."
"Ugyan volt egy határidő, amit be kellett tartania, ami nem okozott különösebb nehézséget."
Egyfelol nem derul ki, megis mifele hatarido, ha amugy akkor es azt csinal, amit akar, meg o aztan a maga ura.
Masreszt tobbszoros visszahivatkozas, nem annyira jo ez. Inkabb "Csak a termeszet szabta hataridohoz kellett alkalmazkodnia, de ez nem okozott..." vagy valami ilyesmi.
"A zöldséget és a takarmányt még szállítás előtt kellett betakarítania"
Meg szep. Utana mar nehez.
A termest, azt, amugy.
"...a feleségét is csak ritkán látta, akit nagyon szeretett, de fogalma sem volt arról, hogy rendszeresen csalja"
Ki kicsodat csal?
A mondat alapjan szegeny ember rendszeresen csalja az asszonyt (akit amugy szeret), raadasul fogalma sincs arrol, hogy ezt o megteszi.
Ennyi eleg volt egy szuszra, csak beleolvastam, ha mar megosztottad.