
Ufók... Mi az igazság?
#22642
Elküldve: 2013. 06. 27. 16:24
Idézet: Gabibácsi - Dátum: 2013. 06. 27. 13:43
El vagy maradva. Dex már nem dokumentál, hanem közvetít.
Idézet: avmanster - Dátum: 2013. 06. 27. 15:39
Ahhoz képest, hogy középrendűnek sem nevezed, azért nézed a filmjeiket, hallgatod a zenéiket, használod a sw-eiket, játszol a játékaikkal. Plusz még a nicked is angolos. Igeidőkből egyes nyelvekben több is van, mint az angolban, a kiejtése meg egyik nyelvnek sem egységes és konzekvens, még a magyaré sem.
Egyébként meg jól leszeditek itt a fejem lassan. Pedig nem akartam angolozni, de ezt a welkámot nem tudtam megállni, egy ideje ez a favoritom az *o"f" mellett. *Ofmonszter

#22643
Elküldve: 2013. 06. 27. 17:29
Idézet: Raynes - Dátum: 2013. 06. 27. 17:24
Ahhoz képest, hogy középrendűnek sem nevezed, azért nézed a filmjeiket, hallgatod a zenéiket, használod a sw-eiket, játszol a játékaikkal. Plusz még a nicked is angolos. Igeidőkből egyes nyelvekben több is van, mint az angolban, a kiejtése meg egyik nyelvnek sem egységes és konzekvens, még a magyaré sem.
Egyébként meg jól leszeditek itt a fejem lassan. Pedig nem akartam angolozni, de ezt a welkámot nem tudtam megállni, egy ideje ez a favoritom az *o"f" mellett. *Ofmonszter

oszt annak mi köze ahhoz, h milyen minőségű a termék? nézek koreai, indiai, japán, kínai filmeket is garmadával. sőt, a héten pl. thai filmet is néztem. na, az pl. 40% hindi-tamil, japán, 20% mandarin-kantoni, 5% koreai, a maradék meg ufó így hangzásra.
ez a rüszves angol is csak egy nyelv, amivel kifejezik magukat, semmi extra nincs benne, nem a szent tehén. sem a hangzása, sem a logikája, sem a dallama nem kiemelkedő, még csak nem is elég fapados, h világnyelv legyen, mint lingua francba teljesen érdemtelenül jutott oda, ahol most tart.
szóval ki nem szarja le. az anyanyelviek sem beszélik egységesen, innentől kezdve örüljenek, ha erre vetődnek és nem szaros bottal piszkálom őket, hanem úgy szólok hozzájuk, h ha akarják, megértsék.
Szerkesztette: avmanster 2013. 06. 27. 17:30 -kor
Idézet
#22644
Elküldve: 2013. 06. 27. 17:46
Idézet: Valdy - Dátum: 2013. 06. 26. 18:22
Csönd! Ne offolj! Még az kéne csak, hogy ufós topikban ufós videóról beszéljünk.
Az meg igaz, hogy Jahno "szebb" felvételt kért, de valójában "szép"-et értett rajta, olyat, ahol nem egy hülyegyerek lóbálja a mobilteló minőségű, homályos képű kamerát. Ajánlom az ufósoknak, hogy vegyenek végre egy kibaszott FullHD-s kamerát, egy állványt, és tanuljanak meg végre filmezni.
Idézet: Grillo - Dátum: 2013. 06. 26. 22:42
A többiekét értettem, de ez OK akart lenni?
Idézet: avmanster - Dátum: 2013. 06. 27. 18:29
ez a rüszves angol is csak egy nyelv, amivel kifejezik magukat, semmi extra nincs benne, nem a szent tehén. sem a hangzása, sem a logikája, sem a dallama nem kiemelkedő, még csak nem is elég fapados, h világnyelv legyen, mint lingua francba teljesen érdemtelenül jutott oda, ahol most tart.
szóval ki nem szarja le. az anyanyelviek sem beszélik egységesen, innentől kezdve örüljenek, ha erre vetődnek és nem szaros bottal piszkálom őket, hanem úgy szólok hozzájuk, h ha akarják, megértsék.
Látom, ezzel mély sebet szakítok fel egyes degukban :bauszos gyulaszmájli: Egyébként ez a semmi extra nincs benne rész tetszik a legjobban. Milyen kiemelkedőségnek kéne benne lennie? A többi nyelvben milyen kiemelkedőségek vannak? Mondjuk a magyarban? Mitől rosszabb lingua francalya az angol, mint előtte a francia, latin vagy a tököm tudja? Melyik lenne most az a lingua franca, amelyik nem lenne érdemtelen erre a minőségre? Annak örülnél ha a kínai lenne az? Melyik nyelv az, amit egységesen beszélnek szerinted?
#22645
Elküldve: 2013. 06. 27. 19:26
Idézet: Raynes - Dátum: 2013. 06. 27. 18:46
nagyjából semelyiket nem beszélik egységesen, az angolt meg tekintettel a mostani nemzetközi mivoltára, kiváltképp nem. ennek és valamint, h sem külcsínre, sem belbecsre nem gerjeszt bennem kb. csak enyhe negatív érzelmet, és pluszban azon kívül, h egy szükséges rossz lenne, ha épp megint szükségem lenne rá, én egyáltalán nem tartom olyan sokra, h a minimálison kívül bármennyit is összeizzadjak a kiejtésével... és vagyunk ezzel még néhány 100 milliónyian, akik a helyén kezelik ezt a problémát.
valamint, mint aki már melózott nemzetközi környezetben, békazabálókkal, németekkel, horvátokkal + bristoli angolokkal, rohadtul nem lógtak ki a magyarok a brancsból, sőt-
Szerkesztette: avmanster 2013. 06. 27. 19:27 -kor
Idézet
#22646
Elküldve: 2013. 06. 27. 21:36
Idézet: Raynes - Dátum: 2013. 06. 27. 18:46
Az meg igaz, hogy Jahno "szebb" felvételt kért, de valójában "szép"-et értett rajta, olyat, ahol nem egy hülyegyerek lóbálja a mobilteló minőségű, homályos képű kamerát. Ajánlom az ufósoknak, hogy vegyenek végre egy kibaszott FullHD-s kamerát, egy állványt, és tanuljanak meg végre filmezni.
A többiekét értettem, de ez OK akart lenni?
Látom, ezzel mély sebet szakítok fel egyes degukban :bauszos gyulaszmájli: Egyébként ez a semmi extra nincs benne rész tetszik a legjobban. Milyen kiemelkedőségnek kéne benne lennie? A többi nyelvben milyen kiemelkedőségek vannak? Mondjuk a magyarban? Mitől rosszabb lingua francalya az angol, mint előtte a francia, latin vagy a tököm tudja? Melyik lenne most az a lingua franca, amelyik nem lenne érdemtelen erre a minőségre? Annak örülnél ha a kínai lenne az? Melyik nyelv az, amit egységesen beszélnek szerinted?
Kínai nyelv nincs is.
Angol viszont van brit (azon belül pl londoni, meg munkásnegyedi, meg mindenféle), van amerikai, ami szintén nem egységes, ausztrál, új zélandi, indiai, meg ezerféle. Oszt a legtöbb olyan, hogy egymás mellé dobnak pár angol szőt, tessék bazdmeg, itt a mondat:) mi tanulunk ezerféle igeidőt, de az amcsik meg használnak hármat. Hallottam, amikor az SFOR-ban dógoztam. Hagyjuk a sééékszpíri angolt, olyan nincs:)
#22647
Elküldve: 2013. 06. 27. 22:09
Erdemes koruljarni kicsit az ujsagiras temakort is, kortars magyar szerzok konyvnek csufolt betuhanyadekarol nem is szolva...
Igen, tudom, e'kezet.
Az most nincs.
#22648
Elküldve: 2013. 06. 27. 22:24
Idézet: Amea - Dátum: 2013. 06. 27. 23:09
Idézet
mi egyszer tán elszinglisül.
De most tág, s ez így gutten:
dugjuk dajcsul s inglisül.
papírhajó vagyok, most esek szét, az egész mégis bazmeg, de szép - Elefánt
#22649
#22651
#22652
Elküldve: 2013. 06. 28. 13:45
Idézet: Gabibácsi - Dátum: 2013. 06. 27. 22:36
Angol viszont van brit (azon belül pl londoni, meg munkásnegyedi, meg mindenféle), van amerikai, ami szintén nem egységes, ausztrál, új zélandi, indiai, meg ezerféle. Oszt a legtöbb olyan, hogy egymás mellé dobnak pár angol szőt, tessék bazdmeg, itt a mondat:) mi tanulunk ezerféle igeidőt, de az amcsik meg használnak hármat. Hallottam, amikor az SFOR-ban dógoztam. Hagyjuk a sééékszpíri angolt, olyan nincs:)
Idézet
Deny thy father and refuse thy name;
Or, if thou wilt not, be but sworn my love,
And I'll no longer be a Capulet.
Határozottan egyetértek az enyémmel megegyező véleményekkel!
Éheztesd a fákat! Csökkentsd a co2 kibocsátást!
Idézet
#22655
Elküldve: 2013. 06. 28. 19:22
Idézet: Grillo - Dátum: 2013. 06. 28. 00:14
Gondoltam. Bár ezt eddig csak ou/ó/öu/öü + khé/khéj/khej/kháj -nak hallottam, á-val kezdődően soha. Lenne link az epizódhoz, amiben elhangzik? Remélem van, mert elmegyek és Goodspeeddel jó mérgesen meg fogunk nézni

Tényleg, azzal a hülyével mi van most? Rég nem látni, PH-n sem találkoztam vele jó ideje. Így meg nem tudjuk, hogy az anyja gépén frissült-e a vírusirtó.
Idézet: Gabibácsi - Dátum: 2013. 06. 27. 22:36
Angol viszont van brit (azon belül pl londoni, meg munkásnegyedi, meg mindenféle), van amerikai, ami szintén nem egységes, ausztrál, új zélandi, indiai, meg ezerféle. Oszt a legtöbb olyan, hogy egymás mellé dobnak pár angol szőt, tessék bazdmeg, itt a mondat:) mi tanulunk ezerféle igeidőt, de az amcsik meg használnak hármat. Hallottam, amikor az SFOR-ban dógoztam. Hagyjuk a sééékszpíri angolt, olyan nincs:)
Ha úgy vesszük, akkor van kínai, mert írásban egységes, csak kiejtésben és kevésbé szóhasználatban oszlik dialektusokra. Bár valóban pontosabb lett volna mandarint írnom, legyen. A kanadai, dél-afrikai, ír, skót, walesi (azaz nem velszi, hanem véjlzi) angolt kihagytad. Nem teljesítettél szépen, és kész. Ha nem hiszed, maradj meg hitedben.
Ha meg már ennyire nagy ellenérzést váltott ki ez a welcome, akkor átfogalmazom úgy, hogy egyik angol anyanyelvű nyelvjárásban sem rímel a welcome a come/become-ra. Az indiai, ókukutyini, Hunglish az nem angol anyanyelvű nyelvjárás, de ilyen tekintetben a skót is nagyon csúnyán kilóg.
Idézet: Amea - Dátum: 2013. 06. 27. 23:09
Erdemes koruljarni kicsit az ujsagiras temakort is, kortars magyar szerzok konyvnek csufolt betuhanyadekarol nem is szolva...
Ez attól függ, hogy mit értesz irodalmi nyelven. Ha a pesti köznyelvi magyar kiejtést, amit a médiában is használnak, akkor elég sok magyar megérti, nagyjából minden magyar anyanyelvű (idesorolva a határon túli magyarokat is), és szinte minden magyarul tanuló külföldi. Az újságírás meg írás, csak firka, nincs mit rajta kiejteni, így azt át szoktam engedni ilyen papírprofesszoroknak, hadd legyenek el vele.
#22656
Elküldve: 2013. 06. 28. 19:55
Jósebesség PH-n nemrég még aktívan bontotta a Nexus 7 topikot, felrakott rá mindenféle fasza vírusírtót, meg csinált rajta anyukájának is fiókot. Még dokkolót is vett hozzá, és szigorúan csak a szobában használja, bedugott töltőkábellel...

#22657
Elküldve: 2013. 06. 29. 17:53
Idézet: Raynes - Dátum: 2013. 06. 28. 20:22
Indiában hivatalos nyelv a hindi mellett az angol, és mellesleg az indiai akcentus még a könnyebben emészthetők között van. Próbálj meg egyszer egy Londonban élő franciával beszélgetni, vagy akár egy egyszerű, bennszülött londoni bolti eladóval (bár ez nem egyszerű, angolt nem sűrűn találsz arrafelé, aki tehette, már rég kimenekült valami nyugisabb megyébe), aki valami munkásnegyedből metrózik be minden reggel a belvárosba, és sírva fakadsz örömödben, amikor valami új-delhi júzerrel kell megértetned magadat. A franciák hadarnak, meg magasról szarnak bármi kiejtésbe, az eladónak meg olyan bőséges szókincse van, hogy kétszer meg kell gondolnod, hogy a kezdők angol nyelvkönyvében nem szereplő szavakat használod-e, vagy inkább körülírod simple englishül a mondandódat. Az indiaiak legalább normális tempóban és értelmesen beszélnek. "Normális" angolt arrafele a tévéből meg a tömegközlekedési eszközökön az automatákból hallasz.
Szerkesztette: debaj 2013. 06. 29. 17:54 -kor
#22658
Elküldve: 2013. 06. 29. 19:26
Idézet: Raynes - Dátum: 2013. 06. 28. 20:22

Tényleg, azzal a hülyével mi van most? Rég nem látni, PH-n sem találkoztam vele jó ideje. Így meg nem tudjuk, hogy az anyja gépén frissült-e a vírusirtó.
Ha úgy vesszük, akkor van kínai, mert írásban egységes, csak kiejtésben és kevésbé szóhasználatban oszlik dialektusokra. Bár valóban pontosabb lett volna mandarint írnom, legyen. A kanadai, dél-afrikai, ír, skót, walesi (azaz nem velszi, hanem véjlzi) angolt kihagytad. Nem teljesítettél szépen, és kész. Ha nem hiszed, maradj meg hitedben.
Ha meg már ennyire nagy ellenérzést váltott ki ez a welcome, akkor átfogalmazom úgy, hogy egyik angol anyanyelvű nyelvjárásban sem rímel a welcome a come/become-ra. Az indiai, ókukutyini, Hunglish az nem angol anyanyelvű nyelvjárás, de ilyen tekintetben a skót is nagyon csúnyán kilóg.
Ez attól függ, hogy mit értesz irodalmi nyelven. Ha a pesti köznyelvi magyar kiejtést, amit a médiában is használnak, akkor elég sok magyar megérti, nagyjából minden magyar anyanyelvű (idesorolva a határon túli magyarokat is), és szinte minden magyarul tanuló külföldi. Az újságírás meg írás, csak firka, nincs mit rajta kiejteni, így azt át szoktam engedni ilyen papírprofesszoroknak, hadd legyenek el vele.
Megmaradok a hitemben, mert pénteken hongkongiakkal meetingeltem. Azok nem tudom mit beszélnek, de angolt tuti nem.

#22659
Elküldve: 2013. 06. 29. 19:45
Idézet: Gabibácsi - Dátum: 2013. 06. 29. 20:26

Kínai angol telefonkonferenciában nagyon ütős. Akkor már inkább email, bár néha akkor is több kört kell futni mire kiderül a lényeg.
Általánosítani sem jó, van olyan kínai is aki gyönyörűen beszéli az angolt, minimális töréssel

#22660
Elküldve: 2013. 06. 29. 20:38
Idézet: debaj - Dátum: 2013. 06. 29. 18:53
Idézet: enpera - Dátum: 2013. 06. 29. 20:45

A kínaiak más tészta, nekik tényleg nehezebb, az ázsiai nyelvek vannak a legtávolabb az angoltól és a legtöbb európai nyelvtől. Szóval nem irigylem őket, meg átérzem a nehéz helyzetüket, de az a helyzet, hogy ők is elég lusták, meg csak a kifogásokat keresik, annál, amit domborítani szoktak, nem lenne nehezebb jobban tudni.
Megállapítom azt is, hogy ma senki nem teljesített szépen, DewLaw sem.
Szerkesztette: Raynes 2013. 06. 29. 20:42 -kor