Idézet: Dextrose - Dátum: 2011. 06. 06. 14:26
Azt ugye tudod, hogy a Google Fordító nem támogatja a bantut. Még a támogatott magyar nyelv szerteágazó ragozási és magánhangzó-harmonizációs rendszerével sem birkózik meg, nemhogy angol fordítási fázis közbeiktatásával (ezt csinálja ugyanis) átfordítaná egy nyelvtanában teljesen más, primitív afrikai nyelvre, ha támogatott lenne egyáltalán. A Google Fordító különben sem jó fordításra, ha jó lenne, már tönkrementek volna az emberi fordítók. Arra jó csak, hogy ha van egy weboldal, azt sem tudod miről szól, néhány alapszót és a fő témát ki tudsz hámozni vele.
Jó lenne, ha nem szórakoznál a másikkal. Elég nagy pofátlanság és nem vicces. Lehet v0.09β Mancikát, akinek nincs meg a nyócáltalános és hisz az ezoterikában és egyéb szarságokban, megvezeted ezzel az üreges Föld, jönnek az ufók, világvége baromságokkal, és nagy tudósként tekint rád az angol szakszavak puffogtatása miatt, de egy közepes fokban iskolázott embert biztosan nem.
Idézet: Dextrose - Dátum: 2011. 06. 06. 14:26
Várj! Már rohanok is.

Súgó
A téma zárva.





















