HWSW Informatikai Kerekasztal: Dalszövegek - HWSW Informatikai Kerekasztal

Ugrás a tartalomhoz

Mellékleteink: HUP | Gamekapocs

  • (131 Oldal)
  • +
  • « Első
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • Utolsó »
  • Nem indíthatsz témát.
  • A téma zárva.

Dalszövegek Értékeld a témát: -----

#1191 Felhasználó inaktív   lameXpert 

  • Őstag
  • PipaPipaPipaPipaPipa
  • Csoport: Kitiltott
  • Hozzászólások: 43.097
  • Csatlakozott: --

Hozzászólás ikon  Elküldve: 2004. 04. 29. 11:24

Kép

Idézet

KARAKAN/CHILL FRESH: ALSANA KARAKAN

KARAKAN GERCEKLERI ANLATAN HER ZAMAN VE HER AN KARSINDA OLAN.
YUKARIDA ASAGIYA LISTELERDE BIR NUMARA.
DAHA IYI BIRISI VARSA CIKSIN HADI KARSIMA .
KACKERE SOYLEDIK BIZ COCUK SANA.
TURKCE RAP'IN KRALI, EN BUUK-ALPER AGA.
AYNI JAMES BOND 007 GIBI, GIZLI GOREVLERE CIKARIM BEN GECELERI.
DAYANIRIM KAPINA VE RUHUN BILE DUYMAZ.
KARAKAN UYUMAZ HIC KIMSEDEN KORKMAZ.
BOOYAKA BAK BOOYAKA CEKILIN KENARA.
KARAKAN'A EL SALLA, EL SALLA.
HAYDI, HAYDI KALKSIN ELLER HAVAYA.
HAYDI, HAYDI BASLAYIN ZIPLAMAYA.
EGER KARAKAN BIR NUMARAYSA BASLAYIN CILGINCA BAGIRMAYA !
AL SANA - AL SANA KARAKAN. HADI HADI YANDAN. VAR MI BIZE YAN BAKAN.
AL SANA - AL SANA KARAKAN. KARAKAN BIR NUMARA, HER ZAMAN VE HER AN.
AL SANA KARAKAN GERCEKLERI ANLATAN.
HER ZAMAN VE HER AN KARSINDA OLAN BOMBA GIBI KADRO.
HEPIMIZDE SUPER FLOW.
PES EDER KARSIMA GECSE BILE CASTRO.
TATLI RUYA DEGIL.
KABUS DERLER BANA.
BEGENIRSEN KAL, BEGENMEZSEN YAPMA TANTANA.
YAT YATAKTA, YADA MIKRAFONDA.
ISI BILIR KARAKAN HER POZISYONDA.
YANLISIM VARSA AF EGLE.
DIYECEGIN OLURSA GEC SOYLE.
BIR GUN GECTI, UC GUN GECTI.
KABUS YINE AYNI YOLU SECTI.
STRICTLY HARDCORE ZOR AMA ZOR.
BUNLARI GEL SEN BIR DE BIZE SOR.
KIMDIR GERCEKLERI ANLATAN UNUTMA SAKIN, HER ZAMAN KARAKAN.
AC RADYONU VER MUZIGI BOXLARA.
SELAM SOYLE BENDEN BUTUN KANAKANLARA MIKROFONDA KABUS.
TURKIYE, ALMANYA, ISTANBUL, IZMIR, ADANA VE ANKARA GUNEYDEN KUZEYE, DOGUDAN BATIYA.
GELIN GELIN HEPINIZ BENIM YANIMA KARAKAN DA KARA.
KAN'DAN DA KANLI.
ACI VE TATLI ISTE SAPIK MANISALI.
UC IKI BIR HAKEM SINYALI VERIR.
BIR ANDA RAPCILERIN SESI KESILIR.
ALPER AGA MIKROFONDA PATLATIR BIR BOMBA.
EZEN VE GECEN SOZLER UCUYOR HAVADA YAGMUR GIBI DOKULUR.
SEL GIBI GOTURUR.
SOZLERI DUYUNCA KUSKULARIN OLUR DUNYANIN DORT UCUNDA SAHNEYE CIKAN.
KARAKAN BIR NUMARA VAR MI BIZE YAN BAKAN ?

¤
® "A legjobb tanácsadók nem azok, akik különleges esetekben megmondják, hogy hogyan cselekedjünk; hanem azok, akik elkötelezett szellemiségükből és cselekedni vágyásukból adnak, majd ránk hagyják, hogy még ha sok hibával is de magunk találjuk meg a cselekvés véleményünk szerinti legjobb formáját."

#1192 Felhasználó inaktív   L 

  • Őstag
  • PipaPipaPipaPipaPipa
  • Csoport: Fórumtag
  • Hozzászólások: 5.469
  • Csatlakozott: --

Elküldve: 2004. 04. 29. 19:56

Cserháti Zsuzsa - Árva fiú

Volt egy fiú, árva fiú, nem szerette senki.
Úgy érezte, el szeretne, el szeretne menni.
Árva fiú jöjj vissza
Hová sietsz, mondd, hová
Jöjj, valaki hív, valaki vár!
Állj meg fiú, jöjj vissza
Célhoz nem érsz így soha
Jöjj, valaki hív, valaki vár!

Sűrű sötét erdő ölén rátalált az álom.
Vitte-vitte messzi útra, pillekönnyű szárnyon.
Árva fiú jöjj vissza
Hová sietsz, mondd, hová
Jöjj, valaki hív, valaki vár!
Állj meg fiú, jöjj vissza
Célhoz nem érsz így soha
Jöjj, valaki hív, valaki vár!

Volt egy fiú, árva fiú, nem szerette senki.
Úgy érezte, el szeretne, el szeretne menni.
Árva fiú jöjj vissza
Hová sietsz, mondd, hová
Jöjj, valaki hív, valaki vár!
Állj meg fiú, jöjj vissza
Célhoz nem érsz így soha
Jöjj, valaki hív, valaki vár!

Volt egy fiú, árva fiú, róla nincs hír semmi...

Szerkesztette: L 2004. 04. 29. 19:56 -kor

Szó bennszakad, hang fennakad,
Lehellet megszegik

#1193 Felhasználó inaktív   lameXpert 

  • Őstag
  • PipaPipaPipaPipaPipa
  • Csoport: Kitiltott
  • Hozzászólások: 43.097
  • Csatlakozott: --

Hozzászólás ikon  Elküldve: 2004. 04. 29. 21:09

Bródy János: Tudod-e te kislány



Szöveg a némafilmben
Fekete csend az éjben
Szünet az érverésben
Valahol ez vagyok én



Szerelem kiskanálban
Gyerek a tiszta ágyban
Meleg a nagykabátban
Valahol ez vagyok én



Tudod-e te kislány
Mire várok én
Mire gondolok
Ha jössz felém



Tudod-e te kislány
Mire várok én
Mire gondolok
Ha jössz felém



Humor a gyászbeszédben
Öröm a szenvedésben
Szabad a börtönében
Valahol ez vagyok én



Csibe a keltetőben
Zavar az átvitelben
Cukor a popzenében
Valahol ez vagyok én



Tudod-e te kislány
Mire várok én
Mire gondolok
Ha jössz felém



Tudod-e te kislány
Mire várok én
Mire gondolok
Ha jössz felém
¤
® "A legjobb tanácsadók nem azok, akik különleges esetekben megmondják, hogy hogyan cselekedjünk; hanem azok, akik elkötelezett szellemiségükből és cselekedni vágyásukból adnak, majd ránk hagyják, hogy még ha sok hibával is de magunk találjuk meg a cselekvés véleményünk szerinti legjobb formáját."

#1194 Felhasználó inaktív   L 

  • Őstag
  • PipaPipaPipaPipaPipa
  • Csoport: Fórumtag
  • Hozzászólások: 5.469
  • Csatlakozott: --

Elküldve: 2004. 04. 29. 22:35

V'moto-rock - El kell, hogy engedj!

Nekem százszor is mondhatod,
Hogy én túl bolond vagyok,
De én érzem, mindig őriznek fent
Az őrült angyalok.
Ha egy túlhajtott világ
Nem figyel le rád,
Ez jó ok arra, hogy megpróbáld,
Mit a pillanat kínál.

Még itt vagyok veled,
Hát nem kell féltened.
De ha messze járok,
A világ úgyis forog veled.
Kár visszatartanod,
Csak bajt okozhatok,
Mert én szabad vagyok, bár te azt hiszed,
Csak egy egyszerű bolond.

El kell, hogy engedj, el kell, hogy engedj,
El kell, hogy engedj, hozzád túl bolond vagyok!
El kell, hogy engedj, el kell, hogy engedj,
El kell, hogy engedj, hozzád túl bolond vagyok!

Kívánok minden újat,
Hogy egyszerre mindent lássak,
Ezért nem érdekel, hogy mennyire tetszem
Neked vagy bárki másnak.
Ha csábítanak a vágyak,
Futnék a nagyvilágnak,
Mert tudom jól, hogy valahol messze
Még meglepetések várnak.

El kell, hogy engedj, el kell, hogy engedj,
El kell, hogy engedj, hozzád túl bolond vagyok!
El kell, hogy engedj, el kell, hogy engedj,
El kell, hogy engedj, hozzád túl bolond vagyok!

Kívánok minden újat,
Hogy egyszerre mindent lássak,
Ezért nem érdekel, hogy mennyire tetszem
Neked vagy bárki másnak.
Ha csábítanak a vágyak,
Futnék a nagyvilágnak,
Mert tudom jól, hogy valahol messze
Még meglepetések várnak.

El kell, hogy engedj, el kell, hogy engedj,
El kell, hogy engedj, hozzád túl bolond vagyok!
El kell, hogy engedj, el kell, hogy engedj,
El kell, hogy engedj, hozzád túl bolond vagyok!
El kell, hogy engedj, el kell, hogy engedj,
El kell, hogy engedj, hozzád túl bolond vagyok!
Szó bennszakad, hang fennakad,
Lehellet megszegik

#1195 Felhasználó inaktív   Jim DiGriz 

  • Őstag
  • PipaPipaPipaPipaPipa
  • Csoport: Fórumtag
  • Hozzászólások: 7.195
  • Csatlakozott: --

Elküldve: 2004. 04. 30. 07:04

Idézet

Meat Loaf: Everything louder than everything else

I know that I will never be Politically Correct
And I don't give a damn about my lack of ettiquette
As far as I'm concerned the world could still be flat
And If the thrill is gone then it's time to take it back
If the thrill is gone then it's time to take it back
Who am I?
Why am I here?
Forget the questions someone get me another beer

What's the meaning of life?
What's the meaning of it all?
You gotta learn to dance
Before you learn to crawl
You gotta learn to dance
Before you learn to crawl

So sign up, all you raw recurits
Throw away those designer suits
You got your wepons cocked, your targets in your sights
Ther's a party raging, somewhere in the world
You gotta serve your country, gotta service your girl
You're all enlisted in the Army of the Night

And I ain't in it for the power
And I ain't in it for my health
I ain't in it for the glory of anything at all
And I sure ain't in it for the wealth
But I'm in it til' it's over
And I just can't stop
If you want to get it done, you have to do it yourself
And I like my music like I like my life
Everything louder than everything else
Everything louder than everything else
Everything louder than everything else
Everything louder than everything else
Everything louder than everything else
Everything louder than everything else

They got a file on me that's a mile long
And they say that they've got all of the proof
That I'm just another case of arrested development
I'm just another wasted youth

They say that I'm in need of some radical discipline
They say I gotta face the truth
That I'm just another case of arrested development
I'm just another wasted youth

They say I'm wild and I'm recklous
I should be acting my age
I'm an impressionable child
In a tulmoultous world
And they say I'm at a difficult stage

But it seems to me to the contrary
Of all the crap they're gonna put on the page
That a wasted youth is better by far
Then a wise and productive old age
A wasted youth is better by far
Then a wise and productive old age
A wasted youth is better by far
Then a wise and productive old age
A wasted youth is better by far
Then a wise and productive old age
A wasted youth is better by far
Then a wise and productive old age
A wasted youth is better by far
Then a wise and productive old age

If you want my views of history
Then there's something you should know
The three men I admire most
Are Curly, Larry, Moe
Don't worry about the future
Sooner or later it's the past If they say the thrill is gone then it's time to take it back
If the thrill is gone then it's time to take it back

So sign up, all you raw recurits
Throw away those two bit suits
You got your wepons cocked, your targets in your sights
Ther's a party raging, somewhere in the world
You gotta serve your country, gotta service your girl
You're all enducted in the Army of the Night
And I ain't in it for the power
And I ain't in it for my health
I ain't in it for the glory of anything at all
And I sure ain't in it for the wealth
But I'm in it til' it's over
And I just can't stop
If you want to get it done, you got to fight for yourself
And I like my music like I like my life
Everything louder than everything else
Everything louder than everything else
Everything louder than everything else
Everything louder than everything else
Everything louder than everything else
Everything louder than everything else
Everything louder than everything else
Everything louder than everything else
Everything louder than everything else
Everything louder than everything else
Everything louder than everything else
Everything louder than everything else
Everything louder than everything else
Everything louder than everything else
Everything louder than everything else
Everything louder than everything else
Everything louder than everything else
Everything louder than everything else
Everything louder than everything else
Everything louder than everything else
Everything louder than everything else


#1196 Felhasználó inaktív   L 

  • Őstag
  • PipaPipaPipaPipaPipa
  • Csoport: Fórumtag
  • Hozzászólások: 5.469
  • Csatlakozott: --

Elküldve: 2004. 04. 30. 17:01

Lángolj fel a lelkünkben szép égi szikra, szent öröm
Térj be hozzánk drága vendég, tündökölj ránk fényözön
Egyesíted szellemeddel, mit zord erkölcs szétszakít
Testvér lészen minden ember, merre lengnek szárnyaid...  :respect:  ;)
Szó bennszakad, hang fennakad,
Lehellet megszegik

#1197 Felhasználó inaktív   Renwick 

  • Renwick
  • PipaPipaPipaPipaPipa
  • Csoport: Stábtag
  • Hozzászólások: 8.707
  • Csatlakozott: 2001. jan. 01.

Hozzászólás ikon  Elküldve: 2004. 04. 30. 23:02

Idézet

An die Freude (1785.)


Friedrich Schiller

   Freude, schöner Götterfunken,
        Tochter aus Elysium,
   Wir betreten feuertrunken
        Himmlische, dein Heiligtum.
   Deine Zauber binden wieder,
        Was die Mode streng getellt,
   Alle Menschen werden Brüder,
        Wo dein sanfter Flügel weilt.

             Chor

   Seid umschlungen, Millionen!
        Diesen Kuß der ganzen Welt!
   Brüder - überm Sternenzelt
        Muß ein lieber Vater wohnen.

   Wem der Große Wurf gelungen,
        Eines Freundes Freund zu sein,
   Wer ein holdes Weib errungen,
        Mische seinen Jubel ein!
   Ja - wer auch nur eine Seele
        Sein nennt auf dem Erdenrund!
   Und wer's nie gekonnt, der stehle
        Weinend sich aus diesem Bund!
   
             Chor

   Was den großen Ring bewohnet,
        Huldige der Sympathie!
   Zu den Sternen leitet sie,
        Wo der Unbekannte thronet.

   Freude trinken alle Wesen
        An den Brüsten der Natur,
   Alle Guten, alle Bösen
        Folgen ihrer Rosenspur.
   Küsse gab sie uns und Reben,
        Einen Freund, geprüft im Tod,
   Wollust ward den Wurm gegeben,
        Und der Cherub steht vor Gott.

             Chor

   Ihr stürzt nieder, millionen?
        Ahnest du den Schöpfer, Welt?
   Such ihn überm Sternezelt,
        Über Sternen muß er wohnen.

   Freude heißt diestarke Feder
        In der ewigen Natur.
   Freude, Freude treibt die Räder
        In der großen Weltenuhr.
   Blumen lockt sie aus den Keimen,
        Sonnen aus dem Firmament,
   Sphären rollt sie is den Räumen,
        Die des Sehers Rohr nicht kennt.

             Chor

   Froh, wie seine Sonnen fliegen
        Durch des Himmels prächt'gen Plan,
   Wandelt, Brüder, eure Bahn,
        Freudig wie ein Held zum Siegen.

   Aus der Wahrheit Feuerspiegel
        Lächelt sie den Forscher an.
   Zu der Tugend steilem Hügel
        Leitet sie des Dulders Bahn.
   Auf des Glaubens Sonnenberge
        Sieht man ihre Fahnen wehn,
   Durch den Riß gesprengter Särge
        Sie im Chor der Engel stehn.

             Chor

   Duldet mutig, Millionen!
        Duldet für die beßre Welt!
   Droben überm Sternenzelt
        Wird ein großer Gott belohnen.

   Göttern kann man nicht vergelten,
        Schön ist's, ihnen gleic zu sein.
   Gram und Armut soll sich melden,
        Mit den Frohen sich erfreun.
   Groll und rache sei vergessen.
        Unserm Todfeind sei verziehn,
   Keine Träne soll ihn pressen,
        Keine Reue nage ihn.

             Chor

   Unser Schuldbuch sei vernichtet!
        Ausgesöhnt die ganze Welt!
   Brüder - überm Sternenzelt,
        Richtet Gott, wie wir gerichtet.

  Freude sprudelt in Pokalen,
        In der Traube goldnem Blut
   Trinken Sanftmut Kannibalen,
        Die Verzweiflung Heldenmut -
   Brüder, fliegt von euren Sitzen,
        Wenn der volle Römer kreist,
   Laßt den Schaum zum himmel spritzen:
        Dieses Glas dem guten Geist!

             Chor

   Den der Sternen Wirbel loben,
        Den des Serphs Hymne preist,
   Dieses Glas dem guten geist
        Überm Sternenzelt dort oben!

   Festen Mut is schweren Leiden,
        Hilfe, wo die Unschuld weint,
   Ewigkeit geschwornen Eiden,
        Wahrheit gegen Freund und Feind,
   Männerstolz vor Königsthronen -
        Brüder, gält es gut und Blut -
   Dem Verdienste seine Kronen,
        Untergang der Lügenbrut!

             Chor

   Schließt den heil'gen Zirkel dichter,
        Schwört bei diesem goldnen Wein,
   Dem Gelübde treu zu sein,
        Schwört es bei dem Sternenrichter!


üdv

R.
Can you hear me, major Tom?

#1198 Felhasználó inaktív   KovacsUr 

  • Őstag
  • PipaPipaPipaPipaPipa
  • Csoport: Fórumtag
  • Hozzászólások: 10.749
  • Csatlakozott: --

Elküldve: 2004. 05. 01. 01:06

Idézet

Miranda Sex Garden - Peep Show

Show me a memory
and that's where I'll long to be
Please don't ask for more from me
cos memory is all I'll be

But I can live
in your mind's eye
live, in your heart
I'll love you in your dreams
but please don't try to hold me in your arms

Show me a fantasy
and that's who I'll long to be
Please don't ask for more from me
cos fantasy is all I'll be

But I can live
in your mind's eye
live, in your heart
I'll love you in your dreams
but please don't try to hold me

I can live
in your mind's eye
live, in your heart
I'll love you in your dreams
but please don't try to hold me in your arms


#1199 Felhasználó inaktív   L 

  • Őstag
  • PipaPipaPipaPipaPipa
  • Csoport: Fórumtag
  • Hozzászólások: 5.469
  • Csatlakozott: --

Elküldve: 2004. 05. 02. 02:56

Súlyos mulasztás pótlását kezdeném ezzel...  :cool:

Modern Talking - Win the race

We can win the race, we can win the race

We have a dream - you'll win tonight
Take the chance, take the chance, god is on your side
We pray for you, you're like a hurricane
You can win, you can win, you can win the game
Try the impossible, we want a miracle
And there are millions fans around
Our dream is free, we want the victory
The hero's back in town.

Oh come on, we, we can win the race
Oh he, fights just face to face
Oh see, he will win the game
Again, again, again
Oh come on, we, we can win the race
Oh he, he will take the chance
Oh only the strong survive
We'll stay by your side

We have a dream, we don't give up
We can win, we can win, right from the start
The price is high, time is on your side
Take the chance, take the chance, you'll win tonight
I know you are the best, you can beat the rest
We'll never let you down
You'll have the energy, we want the victory
The hero is back in town

Oh come on, we, we can win the race
Oh he, fights just face to face
Oh see, he will win the game
Again, again, again
Oh come on, we, we can win the race
Oh he, he will take the chance
Oh only the strong survive
We'll stay by your side

Oh, you can win the race
You win again and again
Again, again, again

Oh come on, we, we can win the race
Oh he, fights just face to face
Oh see, he will win the game
Again, again, again
Oh come on, we, we can win the race
Oh he, he will take the chance
Oh only the strong survive
We'll stay by your side

We can win the race
Szó bennszakad, hang fennakad,
Lehellet megszegik

#1200 Felhasználó inaktív   Renwick 

  • Renwick
  • PipaPipaPipaPipaPipa
  • Csoport: Stábtag
  • Hozzászólások: 8.707
  • Csatlakozott: 2001. jan. 01.

Elküldve: 2004. 05. 02. 11:43

Idézet

Egészen egyszerű dal


Presser Gábor – Sztevanovity Dusán, Presser Gábor

Ha megtenném, amit nem teszek
Ha nem hinném, amit elhiszek
Már többet tudnék az elhallgatott mondatokról

Az életben annyi mindent nem értek
Hogy egyre jobbnak érzem, amit megértek
És szeretem azt, ami azt jelenti, amiről szól

Ebben a dalban van négy akkord
Ebben a dalban van egy gitár
Ebben a dalban van néhány szó
És egy kicsit benne vagyok én

Én szerettem azt, akit nem szabad
És vártam arra, ami elmaradt
És hibáztam néha akkor is, ha igazam volt

De bevallom, nem lettem boldogabb
Ha elhittem érthetetlen dolgokat
Az igazság közben mindig olyan egyszerűen szólt

Ebben a dalban van négy akkord
Ebben a dalban van egy gitár
Ebben a dalban van néhány szó
És egy kicsit benne vagyok én

Ha megkérdeznéd, amit nem kérdezel
Ha elmondhatnám, amit nem mondasz el
Én szólnék arról, hogy mennyi mindent elhallgattunk még

Hogy gyanakszom arra, ami homályos
És örülök annak, ami világos
Én merem szeretni azt, ami csak egyszerűen szép

Ebben a dalban van négy akkord
Ebben a dalban van egy gitár
Ebben a dalban van néhány szó
És egy kicsit benne vagyok én

Ebben a dalban van négy akkord
Ebben a dalban van egy gitár
Ebben a dalban van néhány szó
És egy kicsit benne vagyok én


üdv

R.
Can you hear me, major Tom?

#1201 Felhasználó inaktív   lameXpert 

  • Őstag
  • PipaPipaPipaPipaPipa
  • Csoport: Kitiltott
  • Hozzászólások: 43.097
  • Csatlakozott: --

Hozzászólás ikon  Elküldve: 2004. 05. 02. 12:01

It's a long way to Tipperary

It's a long way to Tipperary,
It's a long way to go.
It's a long way to Tipperary
To the sweetest girl I know.
Goodbye Piccadilly,
Farewell Leicester Square,
It's a long long way to Tipperary,
But my heart lies there.

Up to mighty London came
An Irish lad one day,
All the streets were paved with gold,
So everyone was gay!
Singing songs of Picadilly,
Strand, and Leicester Square,
'Til Paddy got excited and
He shouted to them there:
It's a long way to Tipperary,
It's a long way to go.
It's a long way to Tipperary
To the sweetest girl I know.
Goodbye Piccadilly,
Farewell Leicester Square,
It's a long long way to Tipperary,
But my heart lies there. 

Paddy wrote a letter
To his Irish Molly O',
Saying, "Should you not receive it,
Write and let me know!
If I make mistakes in "spelling",
Molly dear", said he,
"Remember it's the pen, that's bad,
Don't lay the blame on me".
It's a long way to Tipperary,
It's a long way to go.
It's a long way to Tipperary
To the sweetest girl I know.
Goodbye Piccadilly,
Farewell Leicester Square,
It's a long long way to Tipperary,
But my heart lies there. 

Molly wrote a neat reply
To Irish Paddy O',
Saying, "Mike Maloney wants
To marry me, and so
Leave the Strand and Piccadilly,
Or you'll be to blame,
For love har fairly drove me silly,
Hoping you're the same!"
It's a long way to Tipperary,
It's a long way to go.
It's a long way to Tipperary
To the sweetest girl I know.
Goodbye Piccadilly,
Farewell Leicester Square,
It's a long long way to Tipperary,
But my heart lies there. 

That's the wrong way to tickle Marie,
That's the wrong way to kiss!
Don't you know that over here, lad,
They like it best like this!
Hooray pour le Francais!
Farewell, Angleterre!
We didn't know the way to tickle Marie,
But we learned how, over there!
¤
® "A legjobb tanácsadók nem azok, akik különleges esetekben megmondják, hogy hogyan cselekedjünk; hanem azok, akik elkötelezett szellemiségükből és cselekedni vágyásukból adnak, majd ránk hagyják, hogy még ha sok hibával is de magunk találjuk meg a cselekvés véleményünk szerinti legjobb formáját."

#1202 Felhasználó inaktív   __zso2 

  • Törzsvendég
  • PipaPipaPipa
  • Csoport: Fórumtag
  • Hozzászólások: 856
  • Csatlakozott: --

Elküldve: 2004. 05. 02. 16:34

Goo Goo Dolls - Iris

And I’d give up forever to touch you
’cause I know that you feel me somehow
You’re the closest to heaven that i’ll
Ever be
And I don’t want to go home right now

And all I can taste is this moment
And all I can breathe is your life
’cause sooner or later it’s over
I just don’t want to miss you tonight

And I don’t want the world to see me
’cause I don’t think that they’d
Understand
When everything’s made to be broken
I just want you to know who I am

And you can’t fight the tears that ain’t
Coming
Or the moment of truth in your lies
When everything feels like the movies
Yeah you bleed just to know you’re alive

And I don’t want the world to see me
’cause I don’t think that they’d
Understand
When everything’s made to be broken
I just want you to know who I am

And I don’t want the world to see me
’cause I don’t think that they’d
Understand
When everything’s made to be broken
I just want you to know who I am

And I don’t want the world to see me
’cause I don’t think that they’d
Understand
When everything’s made to be broken
I just want you to know who I am

I just want you to know who I am
I just want you to know who I am
I just want you to know who I am
Ajhééé!!!

#1203 Felhasználó inaktív   __zso2 

  • Törzsvendég
  • PipaPipaPipa
  • Csoport: Fórumtag
  • Hozzászólások: 856
  • Csatlakozott: --

Elküldve: 2004. 05. 02. 16:35

Coldplay - Clocks

Lights go out and I can’t be saved
Tides that I tried to swim against
Have bought me down upon my knees
Oh I beg, I beg and plead
Singing
Come out of things unsaid
Shoot an apple off my head
And a trouble that can’t be named
A tiger’s waiting to be tamed
Singing
You are
You are
Confusion that never stops
The closing walls and the ticking clocks
Gonna come back and take you home
I could not stop, that you now know
Singing come out upon my seas
Cursed missed opportunities
Am I part of the cure
Or am I part of the disease
Singing
You are,you are
You are,you are
You are,you are
You are,you are
And nothing else compares
And nothing else compares
And nothing else compares
And nothing else compares
You are,you are
Home, home, where I wanted to go
Home, home, where I wanted to go
Home, home, where I wanted to go(you are)
Home, home, where I wanted to go(you are)
Ajhééé!!!

#1204 Felhasználó inaktív   __zso2 

  • Törzsvendég
  • PipaPipaPipa
  • Csoport: Fórumtag
  • Hozzászólások: 856
  • Csatlakozott: --

Elküldve: 2004. 05. 02. 16:36

R.E.M.: EVERYBODY HURTS

When the day is long and the night, the night is yours alone,
When you’re sure you’ve had enough of this life, well hang on
Don’t let yourself go, everybody cries and everybody hurts sometimes

Sometimes everything is wrong. now it’s time to sing along
When your day is night alone, (hold on, hold on)
If you feel like letting go, (hold on)
When you think you’ve had too much of this life, well hang on

’cause everybody hurts. take comfort in your friends
Everybody hurts. don’t throw your hand. oh, no. don’t throw your hand
If you feel like you’re alone, no, no, no, you are not alone

If you’re on your own in this life, the days and nights are long,
When you think you’ve had too much of this life to hang on

Well, everybody hurts sometimes,
Everybody cries. and everybody hurts sometimes
And everybody hurts sometimes. so, hold on, hold on
Hold on, hold on, hold on, hold on, hold on, hold on
Everybody hurts. you are not alone
Ajhééé!!!

#1205 Felhasználó inaktív   __zso2 

  • Törzsvendég
  • PipaPipaPipa
  • Csoport: Fórumtag
  • Hozzászólások: 856
  • Csatlakozott: --

Elküldve: 2004. 05. 02. 16:38

LGT: Vallomás

Előbb lépnek el a hegyek,
előbb szólnak rád a kövek,
előbb megy vissza a folyó,
mint téged elér egy szó.
Előbb téved el egy madár,
mint még egyszer az, ki végre rád talál.

Az vagy nekem, mint földnek az ég.
Az vagy nekem, mint égnek a kék.
Az vagy nekem, mint télnek a hó.
Az vagy nekem, mint csendnek a szó.

Előbb fagynak meg a szavak,
előbb csalhatod meg magad,
előbb felejted el neved,
mint elengedném két kezed.
Előbb ne lássam az eget,
minthogy elfordítot tőlem léptedet.

Az vagy nekem, mint földnek az ég.
Az vagy nekem, mint égnek a kék.
Az vagy nekem, mint télnek a hó.
Az vagy nekem, mint csendnek a szó.

Az vagy nekem, mint földnek az ég.
Az vagy nekem, mint égnek a kék.
Az vagy nekem, mint télnek a hó.
Az vagy nekem, mint csendnek a szó.

Az vagy nekem, mint földnek az ég.
Az vagy nekem, mint égnek a kék.
Az vagy nekem, mint télnek a hó.
Az vagy nekem, mint csendnek a szó.

Szerkesztette: a nevem zso. zso2 2004. 05. 02. 16:39 -kor

Ajhééé!!!

#1206 Felhasználó inaktív   __zso2 

  • Törzsvendég
  • PipaPipaPipa
  • Csoport: Fórumtag
  • Hozzászólások: 856
  • Csatlakozott: --

Elküldve: 2004. 05. 02. 16:41

Emerson, Lake & Palmer: Lucky man

He had white horses
And ladies by the score
All dressed in satin
And waiting by the door

Ooooh, what a lucky man he was
Ooooh, what a lucky man he was

White lace and feathers
They made up his bed
A gold covered mattress
On which he was laid

Ooooh, what a lucky man he was
Ooooh, what a lucky man he was

He went to fight wars
For his country and his king
Of his honor and his glory
The people would sing

Ooooh, what a lucky man he was
Ooooh, what a lucky man he was

A bullet had found him
His blood ran as he cried
No money could save him
So he laid down and he died

Ooooh, what a lucky man he was
Ooooh, what a lucky man he was
Ajhééé!!!

#1207 Felhasználó inaktív   __zso2 

  • Törzsvendég
  • PipaPipaPipa
  • Csoport: Fórumtag
  • Hozzászólások: 856
  • Csatlakozott: --

Elküldve: 2004. 05. 02. 16:42

Ghymes: Tánc a hóban

Édesem, csak lélegezz,
Mint a túlvilág.
Táncba csalt s most így szuszog,
Szép, de fáj a tánc.

Gyorsul úgyis mindenem,
Mint az ölelés,
Épp a vége egy rövid
Görcsberepülés.

És ezért most tánc -
És ezért most táncolunk,
És ezért most ránc -
És ezért most ráncolunk
Cipőt, szemet - ahogy nevet, s időt.

Jobbra lassan, balra lassan,
Ritmus halkan ring a hajban,
Újra kavarog a -
Végre csikorog a -
Mégis mosolyog a -
Napra hunyorog a -


Tánc a ködben, tánc a jégen,
Tánc a hóban, tánc a fagyban,
Tánc a ködben, tánc a jégen,
Tánc a hóban, tánc a fagyban,
Tánc a ködben, tánc a jégen,
Tánc a hóban, tánc a fagyban.
Tánc.
Ajhééé!!!

#1208 Felhasználó inaktív   __zso2 

  • Törzsvendég
  • PipaPipaPipa
  • Csoport: Fórumtag
  • Hozzászólások: 856
  • Csatlakozott: --

Elküldve: 2004. 05. 02. 16:44

Tom Jones: Sex bomb

Aw, aw baby, yeah, ooh yeak, huh, listen to this
Spy on me baby use satellite
Infrared to see me move through the night
Aim gonna fire shoot me right
Aim gonna like the way you fight
And I love the way you fight

Now you found the secret code
I use to wash away my lonely blues well
So I can’t deny or lie cause you’re a
Sexbomb sexbomb you’re a sexbomb uh, huh
You can give it to me when I need to come along give it to me
Sexbomb sexbomb you’re my sexbomb
And baby you can turn me on baby you can turn me on
You know what you’re doing to me don’t you. ha ha,
I know you do

No don’t get me wrong ain’t gonna do you no harm no
This bomb’s made for lovin’ and you can shoot it far
I’m your main target come and help me ignite ow
Love struck holding you tight hold me tight darlin’

Make me explode although you know the route to go to sex me slow slow baby
And yes
I must react to claims of those who say that you are not all that huh, huh,
Huh

Sexbomb sexbomb you’re a sexbomb
You can give it to me when I need to come along
Sexbomb sexbomb you’re my sexbomb
And baby you can turn me on turn me on darlin’
Sexbomb sexbomb you’re my sexbomb sexbomb
You can give it to me when I need to come along
Sexbomb sexbomb your’re my sexbomb
And baby you can turn me on

You can give me more and more counting up the score
Yeah
You can turn me upside down inside out
You can make me feel the real deal uh uh
I can give it to you any time because you’re mine
Ouch, sexbomb, aw baby

Sexbomb sexbomb you’re my sexbomb
And you can give it to me when I need to be turned on
No, no
Sexbomb sexbomb you’re my sexbomb
And baby you can turn me on turn me on
And baby you can turn me on turn me on
Baby you can turn me on turn me on
Ooh baby you can turn me on turn me on
Baby you can turn me on oh
Baby you can turn me on oh
Baby you can turn me on
Well baby you can turn me on
Ajhééé!!!

#1209 Felhasználó inaktív   __zso2 

  • Törzsvendég
  • PipaPipaPipa
  • Csoport: Fórumtag
  • Hozzászólások: 856
  • Csatlakozott: --

Elküldve: 2004. 05. 02. 16:50

L. v. Beethoven: An die Freude (1785.)

Freude, schöner Götterfunken,
Tochter aus Elysium,
Wir betreten feuertrunken
Himmlische, dein Heiligtum.
Deine Zauber binden wieder,
Was die Mode streng getellt,
Alle Menschen werden Brüder,
Wo dein sanfter Flügel weilt.

Chor

Seid umschlungen, Millionen!
Diesen Kuß der ganzen Welt!
Brüder - überm Sternenzelt
Muß ein lieber Vater wohnen.

Wem der Große Wurf gelungen,
Eines Freundes Freund zu sein,
Wer ein holdes Weib errungen,
Mische seinen Jubel ein!
Ja - wer auch nur eine Seele
Sein nennt auf dem Erdenrund!
Und wer's nie gekonnt, der stehle
Weinend sich aus diesem Bund!
                
Chor

Was den großen Ring bewohnet,
Huldige der Sympathie!
Zu den Sternen leitet sie,
Wo der Unbekannte thronet.

Freude trinken alle Wesen
An den Brüsten der Natur,
Alle Guten, alle Bösen
Folgen ihrer Rosenspur.
Küsse gab sie uns und Reben,
Einen Freund, geprüft im Tod,
Wollust ward den Wurm gegeben,
Und der Cherub steht vor Gott.

Chor

Ihr stürzt nieder, millionen?
Ahnest du den Schöpfer, Welt?
Such ihn überm Sternezelt,
Über Sternen muß er wohnen.

Freude heißt diestarke Feder
In der ewigen Natur.
Freude, Freude treibt die Räder
In der großen Weltenuhr.
Blumen lockt sie aus den Keimen,
Sonnen aus dem Firmament,
Sphären rollt sie is den Räumen,
Die des Sehers Rohr nicht kennt.

Chor

Froh, wie seine Sonnen fliegen
Durch des Himmels prächt'gen Plan,
Wandelt, Brüder, eure Bahn,
Freudig wie ein Held zum Siegen.

Aus der Wahrheit Feuerspiegel
Lächelt sie den Forscher an.
Zu der Tugend steilem Hügel
Leitet sie des Dulders Bahn.
Auf des Glaubens Sonnenberge
Sieht man ihre Fahnen wehn,
Durch den Riß gesprengter Särge
Sie im Chor der Engel stehn.

Chor

Duldet mutig, Millionen!
Duldet für die beßre Welt!
Droben überm Sternenzelt
Wird ein großer Gott belohnen.

Göttern kann man nicht vergelten,
Schön ist's, ihnen gleic zu sein.
Gram und Armut soll sich melden,
Mit den Frohen sich erfreun.
Groll und rache sei vergessen.
Unserm Todfeind sei verziehn,
Keine Träne soll ihn pressen,
Keine Reue nage ihn.

Chor

Unser Schuldbuch sei vernichtet!
Ausgesöhnt die ganze Welt!
Brüder - überm Sternenzelt,
Richtet Gott, wie wir gerichtet.

Freude sprudelt in Pokalen,
In der Traube goldnem Blut
Trinken Sanftmut Kannibalen,
Die Verzweiflung Heldenmut -
Brüder, fliegt von euren Sitzen,
Wenn der volle Römer kreist,
Laßt den Schaum zum himmel spritzen:
Dieses Glas dem guten Geist!

Chor

Den der Sternen Wirbel loben,
Den des Serphs Hymne preist,
Dieses Glas dem guten geist
Überm Sternenzelt dort oben!

Festen Mut is schweren Leiden,
Hilfe, wo die Unschuld weint,
Ewigkeit geschwornen Eiden,
Wahrheit gegen Freund und Feind,
Männerstolz vor Königsthronen -
Brüder, gält es gut und Blut -
Dem Verdienste seine Kronen,
Untergang der Lügenbrut!

Chor

Schließt den heil'gen Zirkel dichter,
Schwört bei diesem goldnen Wein,
Dem Gelübde treu zu sein,
Schwört es bei dem Sternenrichter!

Örömóda

Lángolj fel a lelkünkben szép
Égi szikra szent öröm,
Térj be hozzánk drága vendég,
Tündökölj ránk fényözön.

II: Egyesítsed szellemeddel,
Mit zord erkölcs szétszakít,
Testvér lészen minden ember,
Merre lengnek szárnyaid.:II

Gyúlj ki, égi szikra lángja,
szent öröm, te drága, szép!
Bűvkörödbe, ég leánya,
ittas szivünk vágyva lép.
Újra fonjuk szent kötésed,
mit szokásunk szétszabott,
egy-testvér lesz minden ember,
hol te szárnyad nyugtatod.
Milliók ti, kart a karba!
Gyúljon csók az ajkakon!
Túl a csillagsátoron
él mindnyájunk édesatyja!

Ha célt ért a férfi végül:
társa mellett hű barát,
s kedves nőt nyert hitveséül,
zengje vélünk víg dalát,
s minden szív, ha dobban érte
szív csak egy a földtekén!
Ám ki ezt még el nem érte,
sírva fusson el szegény.
Mind a roppant kör lakóit
szent rokonszenv hassa át!
Csillagokba vonz át
a rejtelmes égi trónig.

Isszuk mind e drága nedvet
a természet keblein.
Jók és rosszak ott repesnek
könnyű rózsaléptein.
Zsenge fürttel, csókkal áldott,
szív hű lángra tőle gyúl;
kéjben úsznak a parányok,
s kerub zengi: szent az Úr!
Milliók ti, porba hulltok?
Érzed, élet, alkotód?
Rejtik őt a csillagok!
Sátrukon túl, él az Úr ott!

ő a rugó, ő az élet,
ösztökéje: az öröm;
tőle, tőle jár a létnek
óraműve bölcs körön;
csíra szárba tőle szökken,
mennynek napja tőle kél;
szférákat hajt mély ködökben,
hova látcső el nem ér.
Boldogan, mint napja lobban
s száll az ég dús térein,
járjatok ti, véreim,
mint a hősök utatokban.

Az igazság tükre mélyén
a tudóssal szembenéz.
Hív erénye sziklaélén
óvja azt, ki tűrni kész.
Fönn a hitnek fényes ormán
lengedeznek zászlai,
s látni ot a szív omoltán
angyalok közt állani.
Milliók ti, tűrjetek csak,
míg a jobb kor napja gyúl.
Csillagsátron túl az Úr
megjutalmaz érte egy nap.

Isteneknek nincs mit adni;
istenülni nagy dolog.
Gyász, szegénység, jöjj: vigadni
várnak ím a boldogok!
Fátyol hulljon bűnre, bajra,
ellenednek megbocsáss:
szívét többé könny ne marja,
ne rágódjék rajta gyász.
Adóskönyvünk elenyésszen,
béküljön meg, aki él.
Mint mi egymást, úgy itél
minket Isten fenn az égben.

Szent öröm vet borba lángot;
arany fürtünk nedve bő;
békét isznak kannibálok,
hősi vért a kétkedő.
Ünnepeljünk mind felállva,
Míg a kelyhünk körbe megy.
Csapjon égig habja lángja!
Áldjuk a Jó Szellemet!
Kit a csillagár dicsér fenn
és szeráfok zengenek:
áldjuk a Jó Szellemet
csillagsátrán túl az égben!

Bátor szív a szenvedésben,
oltalom, ha árva hív,
sírig hűség esküvésben,
mindig nyílt és tiszta szív,
trón előtt is férfi-fenség,
vér, vagyon kell érte bár,
szolgálatnak hű fizetség,
s árulónak rút halál!
Mondjuk e szent kört bezárva
tűz borunkra esküvést,
híven álljuk e kötést;
esküdjünk az ég Urára!

Szerkesztette: a nevem zso. zso2 2004. 05. 02. 16:52 -kor

Ajhééé!!!

#1210 Felhasználó inaktív   __zso2 

  • Törzsvendég
  • PipaPipaPipa
  • Csoport: Fórumtag
  • Hozzászólások: 856
  • Csatlakozott: --

Elküldve: 2004. 05. 02. 16:54

Frank Sinatra: My way

And now, the end is near;
And so I face the final curtain.
My friend, I’ll say it clear,
I’ll state my case, of which I’m certain.

I’ve lived a life that’s full.
I’ve traveled each and ev’ry highway;
And more, much more than this,
I did it my way.

Regrets, I’ve had a few;
But then again, too few to mention.
I did what I had to do
And saw it through without exemption.

I planned each charted course;
Each careful step along the byway,
But more, much more than this,
I did it my way.

Yes, there were times, I’m sure you knew
When I bit off more than I could chew.
But through it all, when there was doubt,
I ate it up and spit it out.
I faced it all and I stood tall;
And did it my way.

I’ve loved, I’ve laughed and cried.
I’ve had my fill; my share of losing.
And now, as tears subside,
I find it all so amusing.

To think I did all that;
And may I say - not in a shy way,
No, oh no not me,
I did it my way.

For what is a man, what has he got?
If not himself, then he has naught.
To say the things he truly feels;
And not the words of one who kneels.
The record shows I took the blows -
And did it my way!
Ajhééé!!!

Téma megosztása:


  • (131 Oldal)
  • +
  • « Első
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • Utolsó »
  • Nem indíthatsz témát.
  • A téma zárva.

1 felhasználó olvassa ezt a témát.
0 felhasználó, 1 vendég, 0 anonim felhasználó