Beszélgetés a DVD+/-R(W) lemezekről, írókról Eszmecsere az alapanyagokról, írásról
#41
Elküldve: 2004. 01. 20. 19:45
Lehet, h volt már kérdés, söt biztos, ellenben érdemleges választ nem találtam rá:
'DVDDecrypterrel stream-ben szétszedett filmnél létrejött .SUB feliratfájlt hogy a fenébe lehet hasznosítani? Valamivel csak át leeht használható formába konvergálni... Tipp?'
Köszi elöre is annka, aki elgondolkozik rajta.
#42
Elküldve: 2004. 01. 20. 19:47
#43
Elküldve: 2004. 01. 20. 19:48
idézet:
Ezt írta PiRanha:
...használható formába konvergálni... [/quote]
Mit értesz használható formátum alatt? Kicsit konkrétabban próbáld meg feltenni a kérdést, mert így nehéz rá válaszolni.
Üdv,
Lacika.
#44
Elküldve: 2004. 01. 20. 20:10
idézet:
Ezt írta ttlacika:
Mit értesz használható formátum alatt? Kicsit konkrétabban próbáld meg feltenni a kérdést, mert így nehéz rá válaszolni.
Üdv,
Lacika.[/quote]
Ha már szedtél szét DVDDecrypterrel lemezt, streamelésnél be lehet pipálgatni, hogy video-t, audio-t és feliratot szeretnél. Ez eddig ok, ezeket simán tudom hasznositani. De ha már kiszed nekem egy feliratfile-t, ami .SUB kiterjesztésü, akkor tudjam is használni vmire. Mivel nem szokványos SUB (több, mint 2Mb szok lenni), az lenne kérdésem, hogy mivel lehet konvertálni. Hagyományos konvertálók nem ismerik fel, weben rákerestem, de ott sem találtam érdemlegeset.
Azért irtam ide, hátha már vki tudja a bibit.
#45
Elküldve: 2004. 01. 20. 20:39
Segítségre lenne szükségem. Tudok-e, ismertek-e olyan programot, ami megmodja adott CD-ről hogy azt milyen titkosítással, egyéb, másolásvédelmi turpissággal látták el.
#46
Elküldve: 2004. 01. 20. 20:51
idézet:
Ezt írta PiRanha:
Ha már szedtél szét DVDDecrypterrel lemezt, streamelésnél be lehet pipálgatni, hogy video-t, audio-t és feliratot szeretnél. Ez eddig ok, ezeket simán tudom hasznositani. De ha már kiszed nekem egy feliratfile-t, ami .SUB kiterjesztésü, akkor tudjam is használni vmire. Mivel nem szokványos SUB (több, mint 2Mb szok lenni), az lenne kérdésem, hogy mivel lehet konvertálni. Hagyományos konvertálók nem ismerik fel, weben rákerestem, de ott sem találtam érdemlegeset.
Azért irtam ide, hátha már vki tudja a bibit.[/quote]
Ha Dvddecrypterrel szeded szét a filmet,akkor egy m2v,és vob fájlt kapsz.Ez utóbbi tartalmazza a feliratokat és a hangsávokat.Ebből,a
[url="http://"http://dvdzona.discoware.com/modules.php?name=Downloads&d_op=viewdownload&cid=8"]Subrip[/url] nevezetű progival tudod kioperálni a feliratot.
[ 2004. január 20.: karlos szerkesztette a hozzászólást ]
#47
Elküldve: 2004. 01. 20. 21:46
idézet:
Ezt írta karlos:
Ha Dvddecrypterrel szeded szét a filmet,akkor egy m2v,és vob fájlt kapsz.Ez utóbbi tartalmazza a feliratokat és a hangsávokat.Ebből,a
[url="http://"http://dvdzona.discoware.com/modules.php?name=Downloads&d_op=viewdownload&cid=8"]Subrip[/url] nevezetű progival tudod kioperálni a feliratot.
[ 2004. január 20.: karlos szerkesztette a hozzászólást ][/quote]
A programok java részét ismerem.. annyira azért nem ma kezdtem.. csupáncsk kiváncsi voltam, hogy ha demuxolom a feliratot, a kapott .SUB-bal mi a jofenet lehet kezdeni. De jobb módszer az, amit mondtál, hogy nem demuxolni, hanem direct-copy-zni kell a feliratot...
Thx.
#48
Elküldve: 2004. 01. 20. 23:53
idézet:
Ezt írta karlos:
Ha Dvddecrypterrel szeded szét a filmet,akkor egy m2v,és vob fájlt kapsz.Ez utóbbi tartalmazza a feliratokat és a hangsávokat.Ebből,a
[url="http://"http://dvdzona.discoware.com/modules.php?name=Downloads&d_op=viewdownload&cid=8"]Subrip[/url] nevezetű progival tudod kioperálni a feliratot.
[ 2004. január 20.: karlos szerkesztette a hozzászólást ][/quote]
1. tévedsz, a DVDdecrypterrel minden további nélkül ki lehet a hangot is külön szedni a vob-ból.
2. csak azért szétszedni egy vob-ot hogy kapj többek között egy vob-ot, amiből majd kiszedheted a feliratot - ennek így semmi értelme. Az eredeti VOB-ból is kiszedhető a Subrippel a felirat.....
#49
Elküldve: 2004. 01. 21. 00:16
ha nem publikus kiszerkesztem (PPeter?)
#50
Elküldve: 2004. 01. 21. 08:12
idézet:
Ezt írta mackosajt111:
1. tévedsz, a DVDdecrypterrel minden további nélkül ki lehet a hangot is külön szedni a vob-ból.
2. csak azért szétszedni egy vob-ot hogy kapj többek között egy vob-ot, amiből majd kiszedheted a feliratot - ennek így semmi értelme. Az eredeti VOB-ból is kiszedhető a Subrippel a felirat.....[/quote]
Már elnézést,de a kérdés arra vonatkozott,hogy a film Decrypterrel történö szétszedésekor,milyen módon lehet normális felirat formátumot gyártani.Én ezt ugy értelmezem,hogy a srácnak szüksége van a video fájlra is.Én erre a fenti módszert ismerem.Bár,nekem úgy rémlik,hogy a hangot egyböl nem tudod kiszedni.Elöször,egy vob fájl lesz a végeredmény,ez csak a kérdéses hangsávot tartalmazza,amit vobedittel lehet kiszedni.
A felirat dologban valószinűleg igazad van,bár nekem még nem sikerül az eredeti formátumból,a maestrohoz használható feliratot kinyernem.A subrip az elsö vob végénél mindig kiakad.Persze,ez nem zárja ki azt,hogy srt vagy mást lehet gyártani.
#51
Elküldve: 2004. 01. 21. 09:11
idézet:
Ezt írta karlos:
Már elnézést,de a kérdés arra vonatkozott,hogy a film Decrypterrel történö szétszedésekor,milyen módon lehet normális felirat formátumot gyártani.Én ezt ugy értelmezem,hogy a srácnak szüksége van a video fájlra is.Én erre a fenti módszert ismerem.Bár,nekem úgy rémlik,hogy a hangot egyböl nem tudod kiszedni.Elöször,egy vob fájl lesz a végeredmény,ez csak a kérdéses hangsávot tartalmazza,amit vobedittel lehet kiszedni.
A felirat dologban valószinűleg igazad van,bár nekem még nem sikerül az eredeti formátumból,a maestrohoz használható feliratot kinyernem.A subrip az elsö vob végénél mindig kiakad.Persze,ez nem zárja ki azt,hogy srt vagy mást lehet gyártani.[/quote]
Jól elvagyunk egymással![]()
![]()
Én ritkán szoktam demuxolni a DVDdecrypterrel, mert amit csinál semmivel nem gyorsabb annál, mint hogy a DVD2DVD-Rnek mondom meg hogy szedje szét az egész cuccost alkotóelemekre. Ha néha használom a Decryptert, csak azért merthogy kiírja azt is hogy mennyi az ominózus audio stream delay-e. Szerintem elég bénán működik a dolog a Decrypterben (vagy én vagyok vak és kétbalkezes), ugyanis előbb kézzel le kell venni a pipákat valamennyi streamről s utána beállítani a kért hangra ráállva hogy akkor most EZT demuxolja.
A Subripet is ritkán használom, így lehet hogy csak szerencsém volt hogy még egyszer sem akadt ki VOB váltáskor. Végülis egyébként a BeSweet is tud VOB-ot fogadni de nem ugrat a következőre de persze ha valamivel összeraktad egy VOB-ba a teljes hangot akkor nem is kell, egyből konvertálhatsz. De ennek se sok értelme szerintem mert ugyanúgy két lépés és időben se rövidebb...
PS: most így jobban belegondolva a DVD2DVD-R log file-jában megvan hogy melyik streamnek mennyi a delay-e...
(És a DVD2DVD-R "reparálja" is hangot - sajna már nem egyszer volt mit...)
[ 2004. január 21.: mackosajt111 szerkesztette a hozzászólást ]
#52
Elküldve: 2004. 01. 21. 09:34
Én arra használnám, hogy egy DVD (menü, extra, stb) extráját szeretném magyarosítani. ez ugye eleve nem a fő movie. Hogyan lehet egy DVD szerkezetbe lecserélni részeket ? Arra gondoltam hogy pl. egy cseh nyelvet lecserélek magyarra, de ez szerintem nem megoldható hogy egy vob-ból kiműteni bármit is.
Szétszedem a vob-ot, összefűzöm az új sup-pal, ez így jó, de hogyan tudom visszaberhelni az eredeti DVD-be mint extrát ?
ifoedit-tel nyilván lehet sokmindent berhelni, dehát azért az nem túl egyszerű.
Egy megoldást találtam, szétszedem az egész DVD-t, újrakreálom a menüket mindent, és úgy befordítom. Csak ennyit meg lehet nem ér meg

Valami kevésbé munkaigényes ötlet ? Azt nem értem, hogy az ifo leírót annyira jól szét tudják szedni, értelmezni, miért nincs egy program amivel kicsit user friendly módon lehetne kavarni ? Pl. Napi gond, hogy ha 2 lemezre szétszedek egy DVD-t elvesztek minden pluszt beleérve a menüt, extrákat.
#53
Elküldve: 2004. 01. 21. 09:55
idézet:
Ezt írta a Bunny:
Tegnap elszórakoztam ezzel a felirat dologgal, tök jól működik. Ha csak a filmet írja ki az ember minden nélkül akkor működik.
Én arra használnám, hogy egy DVD (menü, extra, stb) extráját szeretném magyarosítani. ez ugye eleve nem a fő movie. Hogyan lehet egy DVD szerkezetbe lecserélni részeket ? Arra gondoltam hogy pl. egy cseh nyelvet lecserélek magyarra, de ez szerintem nem megoldható hogy egy vob-ból kiműteni bármit is.
Szétszedem a vob-ot, összefűzöm az új sup-pal, ez így jó, de hogyan tudom visszaberhelni az eredeti DVD-be mint extrát ?
ifoedit-tel nyilván lehet sokmindent berhelni, dehát azért az nem túl egyszerű.
Egy megoldást találtam, szétszedem az egész DVD-t, újrakreálom a menüket mindent, és úgy befordítom. Csak ennyit meg lehet nem ér meg
Valami kevésbé munkaigényes ötlet ? (....)[/quote]
IFOupdate
Nem is oly rég volt is erről szó. Az ominózus "homestead" módszerről..
Megjegyzem: ott vannak a ****4U progik is a ReAuthoristtal kombinálva. Leírások a divx-digesten ill. a doom9-en. Többszörösen szóba került ez is az elmúlt pár hétben...
[ 2004. január 21.: mackosajt111 szerkesztette a hozzászólást ]
#54
Elküldve: 2004. 01. 21. 11:40
idézet:
Ezt írta mackosajt111:
Megjegyzem: ott vannak a ****4U progik is a ReAuthoristtal kombinálva. Leírások a divx-digesten ill. a doom9-en. Többszörösen szóba került ez is az elmúlt pár hétben...
[ 2004. január 21.: mackosajt111 szerkesztette a hozzászólást ][/quote]
Valamiért zátonyra futott nálam, nem is tudom ... nem tudtam letölteni, vagy ilyesmi ... mármint a 4u programokat.
#55
Elküldve: 2004. 01. 21. 12:45
Szeretnék segítséget kérni abban, hogy hogyan kell egy animált menüt (.m2v) szerkeszteni. A file megvan, csak szeretnék valahogyan egy kicsit "belenyúlni"!
Köszi,
Lacika.
#56
Elküldve: 2004. 01. 21. 13:11
idézet:
Ezt írta ttlacika:
Üdv Mindenkinek!
Szeretnék segítséget kérni abban, hogy hogyan kell egy animált menüt (.m2v) szerkeszteni. A file megvan, csak szeretnék valahogyan egy kicsit "belenyúlni"!
Köszi,
Lacika.[/quote]
Az m2v az video file - úgyhogy pl. Adobe Premiere vagy Vegas Video...
#57
Elküldve: 2004. 01. 21. 14:31
elnézést, ha esetleg már volt róla szó, csak új vagyok a témában és több órányi keresés és olvasgatás után sem találtam olyan programot ami .vob kiterjesztésü fileokból csinál dvd-t. szóval semmi .ifo, csak a .vob van meg.
köszi előre is a segítséget.
bye
#58
Elküldve: 2004. 01. 21. 15:19
idézet:
Ezt írta mackosajt111:
Az m2v az video file - úgyhogy pl. Adobe Premiere vagy Vegas Video...[/quote]
Köszi. Egyiket sem ismerem, de csak kiigazodok rajtuk. Esetleg valamelyikhez egy linket + a hozzá tartozó lottószámot el tudnád mailben küldeni?
Köszi,
Lacika.
#59
Elküldve: 2004. 01. 21. 16:21
idézet:
Ezt írta redanger:
hi mindenkinek
elnézést, ha esetleg már volt róla szó, csak új vagyok a témában és több órányi keresés és olvasgatás után sem találtam olyan programot ami .vob kiterjesztésü fileokból csinál dvd-t. szóval semmi .ifo, csak a .vob van meg.
köszi előre is a segítséget.
bye[/quote]
Az Ifoedit-ben a Create new ifos (emlékezetből írom, így lehet hog ynem pontosan ez a neve) menüpont. Ez, meglepő módon, megcsinálja az ifo-idat, így pedig már ki tudod írni 1000+1 módon...
#60
Elküldve: 2004. 01. 21. 17:27
CSak mert akkor hogy tehetek rá menüt? Ráfér? Köszike.