Dalszövegek
#1811
Elküldve: 2004. 12. 08. 09:30
[Chorus]
I'm so strong out And now I don't know what to do
Should I take my life away Dear God or will you pull me through
I'm so strong out Some how my life has gone astray
So I lay me down to sleep
Please Lord now take my soul away
[Rap 1]
Now I'm all alone
Sittin' in my room in a corner
Starrin' at the wall and I'm wishing I was on a
Mission but I'm fishin' in an empty bowl
Cocain got my brain And I'm sweatin' 'cause I'm ice cold
Hold - on for a minute what's that sound
Raise up to my feet
Paranoid lookin' all around
Up down on the ground Is it reality?
Damn, I always feel like
Somebody's watchin' me
Now let me find another plan Lookin' for a plot
Lookin' for the man with the sack To get got
Shot Lay him down
'cause it don't be makin' me none
Cocain on my brain and I gotta get me some
[Chorus]
I'm so strong out And now I don't know what to do
Should I take my life away Dear God or will you pull me through
I'm so strong out Some how my life has gone astray
So I lay me down to sleep
Please Lord now take my soul away
[Rap 2]
Another mystery
sittin' in another room At twelve noon
I hope something happen soon
I'm crawlin'
still burning my knee
at 45 degrees Saying please let it be
Something
In a form of a rock I can't stop
Because the spot getting hot tick tock
I see the devil clearer in my past It can't last
Because I'm running out of cash
A stash I remember
from December My mind gone blank And it could have been November
Now
as I feel myself blink
I look at the world one time and then I think
[Chorus]
I'm so strong out And now I don't know what to do
Should I take my life away Dear God or will you pull me through
I'm so strong out Some how my life has gone astray
So I lay me down to sleep
Please Lord now take my soul away
[Chorus]
I'm so strong out And now I don't know what to do
Should I take my life away Dear God or will you pull me through
I'm so strong out Some how my life has gone astray
So I lay me down to sleep
Please Lord now take my soul away
I'm so strung out, I don't know what to do
Should I take away my life, dear God
Or will you pull me through, will you pull me through
I'm so strung out, I'm so strung out
I know that you know that I'm living real trife
So lay down that pipe And pick back up your life
Just take it away, please God just take it away
Won't you just give another day to me
[Chorus]
I'm so strong out And now I don't know what to do
Should I take my life away Dear God or will you pull me through
I'm so strong out Some how my life has gone astray
So I lay me down to sleep
Please Lord now take my soul away
[Chorus]
I'm so strong out And now I don't know what to do
Should I take my life away Dear God or will you pull me through
I'm so strong out Some how my life has gone astray
So I lay me down to sleep
Please Lord now take my soul away
® "A legjobb tanácsadók nem azok, akik különleges esetekben megmondják, hogy hogyan cselekedjünk; hanem azok, akik elkötelezett szellemiségükből és cselekedni vágyásukból adnak, majd ránk hagyják, hogy még ha sok hibával is de magunk találjuk meg a cselekvés véleményünk szerinti legjobb formáját."
#1812
Elküldve: 2004. 12. 08. 13:47
Idézet
I’m watching clearly
Your reflection in the mirror
I feel scared
To dance with you in limbo
Lilith, there’s no joy in my mornings,
Only tears and confusion of mind.
Even the sun, even the sun will shine no more.
Silently, I watch
You spread your fear, then lay beneath the clouds
Silently, I watch
You cast your spell through the crowd
And I watch you smiling
And I watch
You cast your spell on me.
Lilith, there’s no joy in my mornings,
Only tears and confusion of mind.
Even the sun, even the sun will shine no more.
(Azért zavaros kicsit, mert portugál lány írta, de a dal gyönyörű.

#1813
Elküldve: 2004. 12. 08. 15:33
Следи за собой
Сегодня кому-то говорят: "До свиданья!"
Завтра скажут: "Прощай навсегда!"
Заалеет сердечная рана.
Завтра кто-то, вернувшись домой,
Застанет в руинах свои города,
Кто-то сорвется с высокого крана.
Следи за собой, будь осторожен!
Следи за собой!
Завтра кто-то утром в постели
Поймет, что болен неизлечимо,
Кто-то, выйдя из дома, попадет под машину.
Завтра где-то в одной из больниц
Дрогнет рука молодого хирурга,
Кто-то в лесу нарвется на мину.
Следи за собой, будь осторожен!
Следи за собой!
Ночью над нами пролетел самолет,
Завтра он упадет в океан,
Погибнут все пассажиры.
Завтра где-то, кто знает где?
Война, эпидемия, снежный буран,
Космоса черные дыры...
Следи за собой, будь осторожен!
Следи за собой!
Take Care Of Yourself
Today they tell someone, "See you!"
Tomorrow they will say, "Farewell forever!"
And the wound in your heart starts bleeding profusely.
Tomorrow someone returns home
Only to stand upon the ruins of their own city.
And someone will fall from the top of a crane...
So take care of yourself, be careful!
Take care of yourself!
Tomorrow morning, someone lying in bed
Will realize that there's no cure for his sickness.
Someone leaving home will get into a car accident.
Tomorrow, somewhere in a hospital
The hand of a young surgeon will slip.
Someone walking in the woods will fall into a mine.
So take care of yourself, be careful!
Take care of yourself!
Tonight an airplane flies above us,
Tomorrow it will crash into the ocean
And all the passengers will die.
Tomorrow, somewhere, who knows where,
There will be war, an epidemic, a huge blizzard...
And black holes in the vastness of space.
So take care of yourself, be careful!
Take care of yourself!
#1814
Elküldve: 2004. 12. 08. 15:57
Tell me true, tell me why was Jesus crucified
Is it for this that daddy died?
Was it you? Was it me?
Did I watch to much T.V.?
Is that a hint of accusation in your eyes?
If it wasn't for the nips
being so good at building ships
the yards would still be open on the clyde
And it can't be much fun for them
beneath the rising sun
with all their kids committing suicide
What have we done, Maggie what have we done
What have we done to England
Should we shout, should we scream
"What happened to the post war dream?"
Oh Maggie, Maggie what did we do?
® "A legjobb tanácsadók nem azok, akik különleges esetekben megmondják, hogy hogyan cselekedjünk; hanem azok, akik elkötelezett szellemiségükből és cselekedni vágyásukból adnak, majd ránk hagyják, hogy még ha sok hibával is de magunk találjuk meg a cselekvés véleményünk szerinti legjobb formáját."
#1815
Elküldve: 2004. 12. 08. 16:38
In my rear view mirror the sun is going down
Sinking behind bridges in the road
And I think of all the good things
That we have left undone
And I suffer premonitions
Confirm suspicions
Of the holocaust to come
The rusty wire that holds the cork
That keeps the anger in
Gives away
And suddenly it's day again
The sun is in the east
Even though the day is done
Two suns in the sunset
hmmmmmmmmmmm
Could be the human race is run
Like the moment when the brakes lock
And you slide towards the big truck
You stretch the frozen moments with your fear
And you'll never hear their voices
And you'll never see their faces
You have no recourse to the law anymore
And as the windshield melts
My tears evaporate
Leaving only charcoal to defend
Finally I understand
The feelings of the few
Ashes and diamonds
Foe and friend
We were all equal in the end
® "A legjobb tanácsadók nem azok, akik különleges esetekben megmondják, hogy hogyan cselekedjünk; hanem azok, akik elkötelezett szellemiségükből és cselekedni vágyásukból adnak, majd ránk hagyják, hogy még ha sok hibával is de magunk találjuk meg a cselekvés véleményünk szerinti legjobb formáját."
#1817
Elküldve: 2004. 12. 08. 22:36
Idézet
Que me gusta lo mejor
Hay mujeres no me faulta
En el dinero de lamor
En entienda me cabajo
Ho la cierda lo major
Las estralles se la luna
Las medica donde vo
Hay ya ya ye
Hay ya amor
Hay me morena`
Lo me con esson
Me gusta tocar guitara
Me gusta tocar el sol
Mariachi me compania
Quando canto mi cancion
Me gusta tomar mi scopes
Aqua lentes lo major
Tambien el tequila blanko
Por su Sali es sabor
#1818
Elküldve: 2004. 12. 09. 07:55
Itt vagy velem, mint egy új remény
Az éjszakát felváltja a fény
Csak egy perce élsz, nézlek boldogan
Úgy vártam rád, édes kisfiam
A régi vágy újra szárnyra kél
Míg dalt susog kinn az esti szél
Minden bánatom eltűnt nyomtalan
Mosolyogj rám, édes kisfiam
Egy rózsakert hinti árnyait
Nincs fontosabb, mint az álmaid
Még egy szót se tudsz, mégis annyian
Hisznek neked, édes kisfiam
Tudom, mindenütt így van ez a nagyvilágon, ha egy kisgyerek megszületik. Mert a kisgyerek egyszer felnő, s talán sikerül, hogy a könnyeket nevetéssé, a gyűlöletet szeretetté, és az ellenségeket barátokká változtassa.
Ezt érzem én, ahogy nézek rád:
Más lesz a Föld, más lesz a világ
Sírnod sose kell, élsz majd gondtalan
Boldog leszel, édes kisfiam
Sírnod sose kell, élsz majd gondtalan
Boldog leszel, édes kisfiam
® "A legjobb tanácsadók nem azok, akik különleges esetekben megmondják, hogy hogyan cselekedjünk; hanem azok, akik elkötelezett szellemiségükből és cselekedni vágyásukból adnak, majd ránk hagyják, hogy még ha sok hibával is de magunk találjuk meg a cselekvés véleményünk szerinti legjobb formáját."
#1819
Elküldve: 2004. 12. 09. 10:16
You, who stand there now
I will not tell you not to cry
Without fail my purpose
Will be fulfilled
I can crown you a God
And I'll suffer for your sins
Bound so tightly, pain is everything
Far from kindness. I am your king
Believe you're in Hell, but your's is Heaven
Cry to die. You'll love me forever
On a pale, teary cheek
Tears cascade to your feet
Whipped to the floor once again
Laughing and lashing you away
Burning pain scars through your skin
But it's 'more' you cry, for you are a sinner
We suffer in love, but you love to suffer
Your misery is your majesty
Though your skin may burn and your wounds, bleed
The only real ache is between your legs
You've learned well, through your Hell
Your pain was nothing. You longed for more.
Your shameful Heaven is full of devils
Just like me. Just for you
#1820
Elküldve: 2004. 12. 09. 16:54
Tizennégy múltam éppen, vasárnap volt, azt hiszem,
Apám bort töltött és sodort egy cigarettát nekem.
Leült mellém s azt mondta: Te most elmész, ki tudja,
Mikor látunk majd újra, vigyázz magadra fiam!
Vigyázz jól, mert a város hideg, büszke és irigy,
Eddig gond nélkül éltél, de már nem lesz mindig így.
Ott a kollégiumban minden egész másképp van,
Én csak azt kívánom, bármi lesz is, ember légy, fiam!
Mikor eljött a nap, szintén egy vasárnap délután,
Anyám könnyek közt adta rám az ünneplő ruhám.
Csirkét csomagolt az útra, apám bort töltött újra,
Búcsúzóul azt mondta, vigyázz magadra, fiam!
Vigyázz jól, mert a város hideg, büszke és irigy,
Eddig gond nélkül éltél, de már nem lesz mindig így.
Egész más ott az élet, egyedül hagynak téged,
Én csak azt kívánom, bármi lesz is, ember légy, fiam!
Vigyázz jól, mert a város hideg, büszke és irigy,
Eddig gond nélkül éltél, de már nem lesz mindig így.
Sokszor bántanak téged, hogy honnan jöttél, ne szégyelld!
Én csak azt kívánom, bármi lesz, is ember légy fiam!
® "A legjobb tanácsadók nem azok, akik különleges esetekben megmondják, hogy hogyan cselekedjünk; hanem azok, akik elkötelezett szellemiségükből és cselekedni vágyásukból adnak, majd ránk hagyják, hogy még ha sok hibával is de magunk találjuk meg a cselekvés véleményünk szerinti legjobb formáját."
#1821
Elküldve: 2004. 12. 10. 21:38
The Last Straw
Madman! He squats on my shoulder with his icy paws and poison claws.
Paranoise, annoys, destroys his toys and tries to fix them.
But his world is made of powder taken neatly with a straw
And though he knows he's getting weaker, he just takes it more and more.
Sores are creeping on his skin, there's desperation in his eyes.
Because he knows he cannot win; he lost it all. Surprise! Surprise!
Madman's prize lays in the gutter where he'll mutter empty threats,
But I'll just pass him on his blind side. Try my hardest to forget…
To forget.
#1822
Elküldve: 2004. 12. 10. 21:57
Álltam a ház előtt, három éjjel és egy délelőtt,
Küldtem a virágot, a kertész jól megvágott,
Szólt a nagy szerenád, rám küldte a kutyáját.
Mert a lányok olyan buták: a szívemig egyik se lát.
Írtam egy áriát, olyan szépet, a szív elállt,
A versem - Ó, nagy Ég! - azzal tömte ki a cipőjét.
Egy zsák levél, s benne a szívem, s a könnyeim a bélyegek.
De a lányok olyan buták: a szívemig egyik se lát.
Mert a csúnya fiúknak is van szíve,
Szíve senkinek nincs - ennyire.
Ó, a csúnya fiúknak is van szíve,
Így a csúnya fiú mind jó, és jó vele.
Hidd el, ha eső esett, félretoltam a felleget,
Kicsi lába, hogy ne fázzon, földre dobtam a kabátom,
Ó, ha a Hold ragyogott, arra vártam, hogy meghalok.
De a lányok olyan buták, a szívemig egyik se lát.
Mert a csúnya fiúknak is van szíve,
Szíve senkinek nincs - ennyire.
Ó, a csúnya fiúknak is van szíve,
Így a csúnya fiú mind jó, és jó vele.
A csúnya fiúknak is van szíve,
Szíve senkinek nincs, nincs, nincs ennyire.
® "A legjobb tanácsadók nem azok, akik különleges esetekben megmondják, hogy hogyan cselekedjünk; hanem azok, akik elkötelezett szellemiségükből és cselekedni vágyásukból adnak, majd ránk hagyják, hogy még ha sok hibával is de magunk találjuk meg a cselekvés véleményünk szerinti legjobb formáját."
#1823
Elküldve: 2004. 12. 12. 12:28
die in mir die Erkenntnis weckte,
dass unsere kurze Darseinsfrist
mehr Spass macht, wenn man böse ist.
Nun hat man mich zwar gut erzogen,
hab nie geklaut und nie gelogen.
Doch künftig werd ich danach streben,
mich ganz den Bösen hinzugeben.
Refrain:
Böse, ich bin so böse
Böse, ich bin so böse
Ich werd bei rot über die Straße gehen,
besonders wenn es kleine Kinder sehen.
Die Kabelmütter werd ich die Hand anscheissen
und in einer Hand baumeln lassen.
Ich eß Nutella mit dem Löffel
und mit dem Messer schneide ich Kartöffel.
Und gibt es nur noch zwei Wurstscheiben,
dann nehme ich genau diese beiden.
(Refrain)
Ich öffne gleich am ersten Dezember,
alle Törchen vom Wheinachtskalender.
Ich will dabei sein, wenn alle rumflüstern,
ich will im Kino mit Papier rumknistern.
Mit neuen Hosen auf Bäume steigen,
mit nacktem Finger auf Menschen zeigen.
In Gesprächen dazwischen plappern,
Popel fressen, Fingernägel knabbern.
Refrain:
Böse, ich bin so böse
Böse, ich bin so böse
Böse, unsagbar böse
Böse, entsätzlich böse
Ich mache in Zukunft meine Schuhe
immer nur mit einem Knoten zuhe.
Die Hände immer in den Hosentaschen
und nach den Zähneputzen heimlich naschen.
Dreimal in den Apfel beißen
und danach den Rest wegschmeißen.
Auf fremden Klos im Stehen pissen,
danach nicht spülen, Deckel nicht schließen.


Szerkesztette: one 2004. 12. 12. 12:35 -kor
#1824
Elküldve: 2004. 12. 12. 21:32
He had white horses
And ladies by the score
All dressed in satin
And waiting by the door
Ooooh, what a lucky man he was
Ooooh, what a lucky man he was
White lace and feathers
They made up his bed
A gold covered mattress
On which he was laid
Ooooh, what a lucky man he was
Ooooh, what a lucky man he was
He went to fight wars
For his country and his king
Of his honor and his glory
The people would sing
Ooooh, what a lucky man he was
Ooooh, what a lucky man he was
A bullet had found him
His blood ran as he cried
No money could save him
So he laid down and he died
Ooooh, what a lucky man he was
Ooooh, what a lucky man he was
® "A legjobb tanácsadók nem azok, akik különleges esetekben megmondják, hogy hogyan cselekedjünk; hanem azok, akik elkötelezett szellemiségükből és cselekedni vágyásukból adnak, majd ránk hagyják, hogy még ha sok hibával is de magunk találjuk meg a cselekvés véleményünk szerinti legjobb formáját."
#1825
Elküldve: 2004. 12. 14. 08:48
We skipped the light fandango
turned cartwheels cross the floor.
I was feeling kind of sea sick,
the crowd called out for more.
The room was humming harder
as the ceiling flew away.
When we called out for another drink
the waiter brought a tray.
And so it was that later
as the miller told his tale
that her face at first just ghostly
turned a whiter shade of pale.
She said there is no reason
and the truth is plain to see,
that I wandered through my playing cards
would not let her be.
One of sixteen vestal virgins
who were leaving for the coast
and although my eyes were open
they might just as well been closed.
And so it was that later
as the miller told his tale
that her face at first just ghostly
turned a whiter shade of pale.
And so it was that later ....
® "A legjobb tanácsadók nem azok, akik különleges esetekben megmondják, hogy hogyan cselekedjünk; hanem azok, akik elkötelezett szellemiségükből és cselekedni vágyásukból adnak, majd ránk hagyják, hogy még ha sok hibával is de magunk találjuk meg a cselekvés véleményünk szerinti legjobb formáját."
#1826
Elküldve: 2004. 12. 14. 16:56
Idézet

------------------
[intro]
"Gyerünk!"
[verse]
Felpörgött éjjel után sápadt hajnalom,
Tápotut ügyen-utyán hápadt ajnalom.
Lep után havánhódan...
Gyerünk!
[refrén]
Repatarurgyán semmit hány,
de at ungyán hány!
Gyerünk!
Nem akarok ennyit!
[verse]
Neforget helyán údán sápadt hajnalom
pörgött után huján sápadt hajnalom
Neforgot uján udán herpadt hajgalom
Emurgot uján húdán Gyerünk!
[refrén]
Nem akarok semmit!
Hadd halljam!
Húú
Ez az!
[outro]
Ez az gyerekek! Jólvan!

#1827
Elküldve: 2004. 12. 15. 20:26
Ahova lépek, ott műterem.
Működik a működ a műgyepen.
Nagy vagy kicsi, jön a műélvezet
A művész toporog, az igazi elveszett.
Fenn fennforog a műhold,
Szórja a műsort, hinti a port
Lent egy müezzin új
Műgumi ízű müzlibe túr.
Pép testben pép lélek. Hogy élek,
Ha ilyet eszem, nem is olyan biztos.
Egyszer az Eszter is ette.
Ki tudja, polieszter lett-e?
Vau-vau! Bólogat a kocsiban
A plasztikkutya. Gumicsont a vacsora,
Ha kér. De nem kér!
Sok műhó semmiért.
Gombold ki néha még az agyad,
És gondold meg, hogy megadod-e magad!
Hogyha engem akarsz,
Mutasd meg, hogy igazi vagy!
Csak magadat add!
Gombold ki néha még az agyad,
És gondold meg, hogy megadod-e magad!
Hogyha engem akarsz,
Mutasd meg, hogy igazi vagy!
Csak magadat add!
Műtő, műcumitömítő,
Műanyag anya, műcsecsemő,
Gumibugyi, gumimaci, műlibatoll.
Mü nyeznájem rákkendroll!
Művirágot ad a művilág.
Ki az a valaki, aki ezt a műhibát magát
Elkövette? Szedte-vette!
Csak nem az, aki teremtette?
Gombold ki néha még az agyad,
És gondold meg, hogy megadod-e magad!
Hogyha engem akarsz,
Mutasd meg, hogy igazi vagy!
Csak magadat add!
Gombold ki néha még az agyad,
És gondold meg, hogy megadod-e magad!
Hogyha engem akarsz,
Mutasd meg, hogy igazi vagy!
Csak magadat add!
instr.,
Gombold ki néha még az agyad,
És gondold meg, hogy megadod-e magad!
Hogyha engem akarsz,
Mutasd meg, hogy igazi vagy!
Csak magadat add!
Gombold ki néha még az agyad,
És gondold meg, hogy megadod-e magad!
Hogyha engem akarsz,
Mutasd meg, hogy igazi vagy!
Csak magadat add!
Gombold ki néha még az agyad,
És gondold meg, hogy megadod-e magad!
Hogyha engem akarsz,
Mutasd meg, hogy igazi vagy!
Csak magadat add!
Gombold ki néha még az agyad,
És gondold meg, hogy megadod-e magad!
Hogyha engem akarsz,
Mutasd meg, hogy igazi vagy!
Csak magadat add!
® "A legjobb tanácsadók nem azok, akik különleges esetekben megmondják, hogy hogyan cselekedjünk; hanem azok, akik elkötelezett szellemiségükből és cselekedni vágyásukból adnak, majd ránk hagyják, hogy még ha sok hibával is de magunk találjuk meg a cselekvés véleményünk szerinti legjobb formáját."
#1828
Elküldve: 2004. 12. 16. 09:41
Távoli hangok, távoli fény
De egy villanás és közel kerültél
Szoríts magadhoz semmi nem elég
Kérlek, soha el ne engedjél
A húsunk a bőrünk a lelkünk, ha összeér
Egy percre is, de ez már csak a miénk
Ha ez a szerelem, már ne félj
Fogom a kezed, hogy el ne szédüljél
Távoli hangok, távoli fény…
#1829
Elküldve: 2004. 12. 16. 12:52
I hate the world today
You're so good to me
I know but I can't change
Tried to tell you
But you look at me like maybe
I'm an angel underneath
Innocent and sweet
Yesterday I cried
Must have been relieved to see
The softer side
I can understand how you'd be so confused
I don't envy you
I'm a little bit of everything
All rolled into one
Chorus:
I'm a bitch, I'm a lover
I'm a child, I'm a mother
I'm a sinner, I'm a saint
I do not feel ashamed
I'm your hell, I'm your dream
I'm nothing in between
You know you wouldn't want it any other way
So take me as I am
This may mean
You'll have to be a stronger man
Rest assured that
When I start to make you nervous
And I'm going to extremes
Tomorrow I will change
And today won't mean a thing
Chorus:
I'm a bitch, I'm a lover
I'm a child, I'm a mother
I'm a sinner, I'm a saint
I do not feel ashamed
I'm your hell, I'm your dream
I'm nothing in between
You know you wouldn't want it any other way
Just when you think, you got me figured out
The season's already changing
I think it's cool, you do what you do
And don't try to save me
Chorus:
I'm a bitch, I'm a lover
I'm a child, I'm a mother
I'm a sinner, I'm a saint
I do not feel ashamed
I'm your hell, I'm your dream
I'm nothing in between
You know you wouldn't want it any other way
I'm a bitch, I'm a tease
I'm a goddess on my knees
When you hurt, when you suffer
I'm your angel undercover
I've been numb, I'm revived
Can't say I'm not alive
You know I wouldn't want it any other way
#1830
Elküldve: 2004. 12. 16. 13:34
Idézet
Az utcákat járom én és lassan kigyúlnak a fények,
Hajnal hasad és én hallom, wow, kopognak a léptek.
Mert a hajnal rám nem vár és az utolsó Holdsugá-ár
fényét rámvetve kacsingat a Nap mely a világ szélén áll.
Csinálj a kezedből egy nagy trombitát,
szórd ki rájuk a Hold csillagporát,
Lesd meg velünk a nagy titkot,
Az égből az összes csillag pislog.
Mert a hajnal rám nem vár, felkel majd és odébbá-áll,
Mert az első napsugarakkal arcomon nagy mosoly bújkál,
Csillagréten vagyok egyet lépek előre,
Ikrek jobbra Nyilas balra, lassan Halak kúsz a körbe,
Mert a hajnal rám nem vár, felkel majd és odébbá-áll,
Mert az első napsugarakkal arcomon nagy mosoly bújkál.
Este nézem, ahogy lassan hullanak le a rövid tények,
Sziporkázva, csóvát húzva játszanak ezek az égi lények.
Mert a hajnal rám nem vár és az utolsó Holdsugá-ár
fényét rámvetve kacsingat a Nap mely a világ szélén áll.
Gyorsan, kéjjel(?) sárgán izzik, rohan felém a világ
Sebesen szalad, röppályáját bevilágítja a napsugár.
Mert a hajnal rám nem vár, felkel majd és odébbá-áll,
Mert az első napsugarakkal arcomon nagy mosoly bújkál.
Csillagréten vagyok egyet lépek előre,
Ikrek jobbra Nyilas balra, lassan Halak kúsz a körbe,
Mert a hajnal rám nem vár, felkel majd és odébbá-áll,
Mert az első napsugarakkal arcomon nagy mosoly bújkál.
Az utcákat járom én és lassan kigyúlnak a fények,
Hajnal hasad én és hallom, wow, kopognak a léptek.
Mert a hajnal rám nem vár és az utolsó Holdsugá-ár
fényét rámvetve kacsingat a Nap mely a világ szélén áll.
Csinálj a kezedből egy nagy trombitát,
szórd ki rájuk a Hold csillagporát,
Lesd meg velünk a nagy titkot,
Az égből az összes csillag pislog.
Mert a hajnal rám nem vár, felkel majd és odébbá-áll,
Mert az első napsugarakkal arcomon nagy mosoly bújkál,
Csillagréten vagyok egyet lépek előre,
Ikrek jobbra Nyilas balra, lassan Halak kúsz a körbe,
Mert a hajnal rám nem vár, felkel majd és odébbá-áll,
Mert az első napsugarakkal arcomon nagy mosoly bújkál.
Csillagréten vagyok egyet lépek előre,
Ikrek jobbra Nyilas balra, lassan Halak kúsz a körbe,
Mert a hajnal rám nem vár, felkel majd és odébbá-áll,
Mert az első napsugarakkal arcomon nagy mosoly bújkál.