"Azon a nyelven...; amely a királynak és a nemesembernek a nyelve; amely megkülönbözteti az urat a paraszttól, a férfit az asszonytól; amely a "Corpus Juris" és a privilégiumok nyelve; a holtak és az örökké élők nyelve: a világnyelv, mely előtt minden nemzet meghajol, s a "senki" nyelve, mely senkit meg nem aláz."
Jókai: És mégis mozog a föld
Ebben a témában lehetne, ha van rá igény egyáltalán, csevegni a latin nyelvről, a klasszika-filológiáról, a latin (római) kultúráról, illetve ehhez kapcsolódóan, ne adj'Isten (vagy inkább adja!!!) az ógörögről.
Megírhatod, ha:
- ha elakadtál valami fordításban,
- valamit szeretnél latinra fordítani,
- ha találtál valami jó latin idézetet,
- ha találtál valami jó kis valóságos vagy virtuális forrásgyűjteményt,
- ha van véleményed arról, hogy van-e egyáltalán értelme manapság latint tanulni,
- stb.
Az egyik legfontosabb kérdés a latinnal kapcsolatban az, hogy van-e rá szükség, valóban hozzátartozik/zna az úgynevezett klasszikus műveltséghez, avagy ez már egy felesleges "holtsúly", amit az orvosok, gyógyszerészek, jogászok, biológusok ugyan tanulnak, de már igazából semmire sem használják?
Üdv: scaurus
(szerk.: egy nagyon-nagy elírás...)
Szerkesztette: scaurus 2005. 06. 12. 21:01 -kor

Súgó
A téma zárva.




















