HWSW Informatikai Kerekasztal: Ma született - HWSW Informatikai Kerekasztal

Ugrás a tartalomhoz

Mellékleteink: HUP | Gamekapocs

  • (25 Oldal)
  • +
  • « Első
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • Utolsó »
  • Nem indíthatsz témát.
  • A téma zárva.

Ma született Értékeld a témát: -----

#161 Felhasználó inaktív   lameXpert 

  • Őstag
  • PipaPipaPipaPipaPipa
  • Csoport: Kitiltott
  • Hozzászólások: 43.097
  • Csatlakozott: --

Elküldve: 2003. 11. 16. 23:28

November 17.

idézet:
Básti (Berger) Lajos(Keszthely, 1911.nov.17. - Bp. 1977.jún.1.): színész.

Kép

1935-ben szerzett diplomát a SzAk-n. Bárdos Artúr Belvárosi Színházában kezdte pályáját. 1937-ben átszerződött a Vígszínházba, ahol a zsidótörvények miatt 1939-40-ben már alig kapott szerepet. 1941 tavaszáig még játszott a Magyar és az Andrássy Színházban, de azután a háború végéig nem szerepelhetett színpadon. Két munkaszolgálat között könyvkiadással és írással foglalkozott. 1945 tavaszán Várkonyi Zoltán Művész Színházába került. 1945 őszén a Nemzeti Színház szerződtette, amelynek - az 1968-72-es vígszínházi kitérőt leszámítva - haláláig tagja maradt. Pályakezdését daliás szépsége, kellemesen zengő orgánuma határozta meg. A hallgatás évei alatt színészete beérett. A háború után szerepről szerepre bontakozott ki elmélyült karakterformáló készsége, nagy formátumú drámai ereje. A magyar színháztörténet egyik legemlékezetesebb Ádámja és Higginse volt. A szép magyar beszéd elkötelezettje volt. Sokat filmezett. Kossuth-díjas (1955); érdemes (1954) és kiváló művész (1963).

"..........Újabb meghallgatásra mentem a Blaha Lujza téri régi Nemzetibe, ahol elállt a lélegzetem, mert az asztal mellett ott ült Tőkés Anna, Mészáros Ági, Gábor Miklós, Básti Lajos, Major Tamás. Meghallgattak és szerződtettek. Felejthetetlen élmények következtek: ha kisebb szerepben is, de már első alkalommal együtt játszhattam Somlay Artúrral, Kállai Ferenccel, Mészáros Ágival. Élmény volt látni az Ármány és szerelemben Bajor Gizit, illetve Tőkés Annát kettős szereposztásban, Bajort a maga nőies lágyságával, s Tőkést a maga párduckeménységével - abban az előadásban, ahol a Kancellárt Somlay játszotta, Ferdinándot Básti Lajos, Lujzát Ruttkay Éva, illetve Ferrari Violetta, az öreg Millert pedig Gózon Gyula és Makláry Zoltán, felváltva. Hihetetlen, mi mindent lehetett tőlük tanulni.............[/quote]
¤
® "A legjobb tanácsadók nem azok, akik különleges esetekben megmondják, hogy hogyan cselekedjünk; hanem azok, akik elkötelezett szellemiségükből és cselekedni vágyásukból adnak, majd ránk hagyják, hogy még ha sok hibával is de magunk találjuk meg a cselekvés véleményünk szerinti legjobb formáját."

#162 Felhasználó inaktív   lameXpert 

  • Őstag
  • PipaPipaPipaPipaPipa
  • Csoport: Kitiltott
  • Hozzászólások: 43.097
  • Csatlakozott: --

Elküldve: 2003. 11. 17. 10:07

Kép

http://www.terkepek....estBudapest.mdf

Kép
¤
® "A legjobb tanácsadók nem azok, akik különleges esetekben megmondják, hogy hogyan cselekedjünk; hanem azok, akik elkötelezett szellemiségükből és cselekedni vágyásukból adnak, majd ránk hagyják, hogy még ha sok hibával is de magunk találjuk meg a cselekvés véleményünk szerinti legjobb formáját."

#163 Felhasználó inaktív   Brett Shaw 

  • Őstag
  • PipaPipaPipaPipaPipa
  • Csoport: Fórumtag
  • Hozzászólások: 11.661
  • Csatlakozott: --

Elküldve: 2003. 11. 17. 12:25

November 17.

CSOKONAI VITÉZ MIHÁLY (1773-1805)

Kép

idézet:
A debreceni világ messze volt a pest-budai világtól. A kálvinista cívisek a török időkben olyan sajátos függetlenséget valósítottak meg a maguk számára a magyar király, az erdélyi fejedelem és a szultán között, hogy némi kis túlzással városi köztársaságnak is tekinthetjük úgy másfél évszázadon át Debrecent. Ebből az önállóságból még sok minden megmaradt a XVIII. századra is: itt előrehaladottabb volt a polgárosodás, mint az ország nagy részében; Bécstől is távol éltek; itt ő ritka kivételként ő volt magyar nyelvő polgárság, amikor elérkezett a felvilágosodás híre és szelleme. Debrecen ellentmondásosan válaszolt rá. A cívisek kemény vallásossága, a gazdag polgár félelme minden változástól, a kálvinizmus szűkkeblű puritanizmusa. amely még a színházat is ártalmas hiúságnak tartja ő ezek visszahúzó erők voltak. Viszont a polgári érdek a tudományok fejlodésére üdvös iskolakultuszt fejlesztett: a művelt elmék fogékonysága a haladó eszmékre, a diákok újat akarása s magának a városi polgárnak természetes antifeudalizmusa jó talaj volt az új kulturális igényekre. A méltán nagy hírű debreceni Kollégiumban a szinte mesés hírű Hatvani professzor már a hatvanas években a kor színvonalán álló fizikát tanít, nem sokkal később Budai Ézsaiás professzor már a felvilágosodás szellemében meglepő tájékozottsággal oktat történelmet, s ír kitűnő tankönyveket a világtörténelemből is, a magyar történelemből is. Linné akkori legmodernebb természetrajzára tudósok egész nemzedéke esküszik. Diószegi Sámuel, Földi János, Fazekas Mihály egymást is tanítva teremti meg a magyar nyelvű állattant és növénytant. E természettudósok közül Földi is, Fazekas is egyben költő. Földi egyszerre orvos, a verstan tudósa, otthona az új debreceni költészet középpontja; Fazekas idővel a Lúdas Matyi költője lesz. Ebben a körben nő fel a felvilágosodásból táplálkozó, majd a Martinovics-kor után új utak felé tájékozódó magyar irodalom legnagyobb lírikus költője: Csokonai Vitéz Mihály.

Egész élete harmincegy esztendő: 1773. november 17-tol 1805. január 28-áig. E rövid idő alatt olyan gazdag, sokszínű és maradandó életművet hagyott hátra, hogy Vörösmartyig, Aranyig és Petőfiig sincs párja.

A Kollégium diákjaként kezd verselni, és már kamaszkorában tudomásul vett költő. Szomjazza a tudást, és szomjúságához példás kitartása és rendkívüli memóriája van. Mire elvégzi az iskolát, latinul, görögül, németül, franciául és olaszul tud, jártas kora irodalmában, filozófiájában, és tájékozott a természettudományokban. Egyszerre ragadja el a felvilágosodás haladó szelleme, a rokokó költészet kecsessége, az ókori latin és a XVII. századbeli francia klasszikusok pátosza. Ilyen műveltséggel és irodalmi megalapozottsággal fogadja magába a népköltészet hatását. És közben diákosan vidám örök tréfálkozó, életet szerető, nyughatatlan, mindent próbáló. Hamarosan kifejezője lesz az új, a polgárosodás felé néző haladó szellemnek. Már az otthon is errefelé irányította: apai nagyapja református prédikátor, apja felcser, vagyis sebészorvos, aki korai haláláig maga is tollforgató tudósféle, orvostudományi és történelmi szakkönyvek kéziratait hagyta hátra. A költő anyja cíviscsalád leánya. Művelt polgárok voltak a feudális Magyarország legpolgáribb városában.
Csokonai előbb a Kollégium tanítványa volt, majd ugyanott lesz tanár. Kitűnő, korát meghaladó pedagógus volt. Új módszerei, főleg a személyes foglalkozás a diákokkal, ellenszenvet is vált ki idősebb tanártársaiból, de a Martinovics-mozgalomig mégis zavartalanul taníthat, írhatja verseit, készülhet nagyobb m?veire. Erre az időre esnek első színjátékai is, köztük a kitűnő szatirikus vígjáték, a Tempefői. 1794-tol egyre gyanúsabb a Kollégium tanárai előtt. És amikor kirobban a Martinovics-ügy, és Csokonai irodalmi barátját, pártfogóját, Kazinczyt is elfogják, majd elítélik. A Kollégiumban fegyelmit indítanak Csokonai ellen. A vád ugyan kizárólag a szabálytalan oktatási mód, de ez közismert volt már azelőtt is. Nyilván ez volt a kifogás. Csokonai elveszti állását. Nekiindul az országnak, hogy megélhessen és írhasson. Sok helyet bejár: volt Pesten is, elzarándokol Virág Benedekhez, meghallgatja tanácsait, majd Komáromba megy, amely, akárcsak Debrecen, a ritka polgárvárosok közé tartozik. Ott remél életlehetoséget. Ehelyett találkozik a nagy szerelemmel. Megismeri Vajda Juliannát, egy módos kereskedő leányát, akit verseiben Lilla néven halhatatlanná tett. A szerelem kezdetben reményteljes, csak azt kívánják, hogy szerezzen magának rendes foglalkozást. Ezért az első adandó alkalommal újra tanári állást vállal: Somogycsurgóra kerül helyettes tanárnak. De míg távol van, Lillát férjhez adják egy gazdag polgárhoz. Ez a csalódás ad érzelmet és alkalmat a gyönyörű szerelmi elégiákhoz. Ekkor keletkezik A Reményhez meg A tihanyi ekhóhoz.

Magányosan megy vissza Csurgóra tanítani. Életereje, életszeretete győzedelmeskedik. Csurgón írja későbbi vígjátékait, köztük legjobb színpadi művét, az Özvegy Karnyónét, ezt a mindmáig hatásos bohózatot. Ott írja vidám eposzát, a Dorottyát, amelyben szatíra, burleszkkomikum, népies hangvétel, csevegő elbeszélőkészség mesteri módon egyesül. A felvilágosodás politikai reményeinek vége, a szerelem boldogságreményének vége, az is kiderül, hogy a költőnek túl gyönge a tüdeje, de Csokonai nem hagyja magát: a bánatok közt ugyanolyan kemény lélekkel tart igényt az örömre és az egész emberiség boldogságára, mint ugyanebben az időben az olykor Magyarországon élő Beethoven.

Csokonai mindent meg tud írni, amit akar, de semmi sem sikerül neki, amit tervez. Idővel Csurgóra is megérkezik az a tanár, akit helyettesített, ő mehet tovább. Így jut vissza Debrecenbe, özvegy édesanyja házába. Töméntelen kézirata van, meglevő és készítendő műveiből húszkötetes gyűjteményt tervez, de hátralevő éveiben mindössze kettő jelenik meg: A tavasz című verseskötet és a Dorottya. A Lilla-dalok is nyomdába kerül, de ennek megjelenését már nem érte meg. Egy grófi temetésre őt hívták meg, hogy verses ünnepi búcsúztatót mondjon, erre az alkalomra írja utolsó művét, A lélek halhatatlanságáról szóló elmélked? költeményt, amelyben szembesíti a különböző világnézeteket. Hajadonfővel olvassa fel a nagy művet a hideg téli időben a koporsó mellett. Meghűl, tüdőgyulladást kap, amelyet legyöngült szervezete már nem tud leküzdeni.

Halálakor még kevesen tudták, hogy a legnagyobbak közül való. A börtönből már kilépett Kazinczy sejtette, de például Kölcsey idegenkedett Csokonai népiességétől. A kortársak Kisfaludy Sándor felszínes költészetéért lelkesedtek. Később a diadalmas romantika elhomályosította emlékezetét, csak Petőfiék kezdték elismerni. De száz évnek kellett elmúlnia a halálától, amíg Ady és a Nyugat költői felfedezték benne a nagy elődöt, a nagy halhatatlant. Azóta neve és életműve már költészetünk első sorában fényeskedik. [/quote]

[ 2003. november 17.: Brett Shaw szerkesztette a hozzászólást ]
NE ESS PÁNIKBA! ...és mindig legyen nálad törülköző!
ASUS M4A785T-M|AMD Phenom II X2 550 BE@3500MHz|AC Freezer 64Pro|4x1 GB GEIL VALUE PC3-10660 CL9|PowerColor HD3870|OPTIARC AD-7243S|KINGSTON SKC300 60GB SSD+WD 500 GB SATAII|GENIUS SW-HF 5000 5.1|CHIEFTEC A80 450W|HP LP2275W 22" TFT|Windows 7 Ultimate 64 bit

#164 Felhasználó inaktív   lameXpert 

  • Őstag
  • PipaPipaPipaPipaPipa
  • Csoport: Kitiltott
  • Hozzászólások: 43.097
  • Csatlakozott: --

Elküldve: 2003. 11. 18. 07:33

idézet:
Rátkai Márton (Bp. 1881. nov.18. - Bp. 1951. szept.18.): színész.

Kép

"....Móricz Zsigmond: Rátkai Márton
A karácsony előtti hetet «hideg szalon»-nak mondják a szinészek. Ezen a héten mindenkinek más dolga, gondja s örömvárása van, minthogy szinházba menjen. A hideg szalon legdermesztőbb napján, vasárnap délután betévedtem a Magyar Szinházba, ahol egy húsz éve játszott darabot adtak, Földes Imre Hivatalnok urak c. darabját.

S ez a délután nekem életem legfeledhetetlenebb szinházi élménye lett: Rátkai Márton Roth bácsija a legnagyobb művészi alakítások közé tartozik, amit egész életemben láttam.

Nem újság ez; két évtized óta ez a produkció állandóan nagy hírnévnek örvend. Mindenki tudja, hogy Rátkai ebben utolérhetetlen. Én magam is most negyedszer láttam s mégis muszály leírnom, hogy milyen nagyszerű s milyen rendkivüli.

Egy kopottra öregedett, kedves zsidó bácsit játszik. Maszkja már elragadó. Oly őszinte s oly tipikus, hogy az első pillanatban elbájol. Zsidó. Nem hazudja magát lezüllött dzsentrinek, nem hazudja magát másnak, mint a mi: magyarul rosszúl képzett nyelvet beszélő, kedves, öreg zsidó, akiből párádzik minden, ami ehhez a zsidóságához tartozik. Az országút koldusa volt az apja, a magyar országúté, s a magyar hivatalnoki élet koldusa ő. Raktárnok egy gyárban. Gyermekeiben felfelé züllik, ő maga átmenet. Apja még német zsidó volt, leánya már alighanem írónő, vagy bártáncosnő lesz. Ő maga egy kedves, naiv, ötletes, derült kedélyű, bölcs, gunyoros filozóf s magas életnívójú szegény zsidó.

S éppen ebben találom, az őszinteségnek ebben a véghetetlen tisztaságában, varázsának legfőbb okát. Mert nincs itt semmi hazug. Semmi rikító. Semmi illetlen.

Rátkai Mártonnak ez a zsidó figurája valami véghetetlenül szent és legmagasabb értelemben emberi.

Ez az egy figura valósággal monumentális emléke egy egész kornak. Mult és jövő határán áll ez az alak, visszagyökeredzik a kétezeréves számkivetésbe, legközelebb a Bach-korszak gyászos világába, másfelől ott villog benne a jövő európéer s világkovásza fajnak minden kultúrája.

Van egy jelenete, amelyet semmi más fajbeli ember meg nem tud így érteni, meg nem tud így játszani, meg nem tud így költeni.

Mikor a ráuszított, halál és örvény szélén lebegő szerencsétlen embertársa ki akarja nyomozni az ő bűnét. A másik szobában ott ül a büntető hatalom, a könyörtelen és a végzetnél is kegyetlenebb s annak a füle hallatára kell magának a nyomozónak is élethalálharcot vívnia: ott Rátkai valami oly véghetetlen finom húrokon muzsikál, amihez hasonlót nem lehet csak művészettel produkálni. Itt valóban a ghettó lelke kér és ad bocsánatot. A Rátkai mozdulataiban, hanglejtésében, nézésében, letörtségében, kevés fölujjongásában, föllélekzésében, a társadalmi törvények által oly véghetetlen hosszú időn keresztül láncba vert zsidó lélek küzd, vért-verejtékez, levegő után kapkod s végül a halál menthetetlenségébe omlik… S mindezt a legtisztább humor nedvében feloldott tragikummal.

S a szinész sorsa: ha a szférák zenéjéig emelkedik is, elpendül egy hideg vasárnapi délutánon…"[/quote]
¤
® "A legjobb tanácsadók nem azok, akik különleges esetekben megmondják, hogy hogyan cselekedjünk; hanem azok, akik elkötelezett szellemiségükből és cselekedni vágyásukból adnak, majd ránk hagyják, hogy még ha sok hibával is de magunk találjuk meg a cselekvés véleményünk szerinti legjobb formáját."

#165 Felhasználó inaktív   lameXpert 

  • Őstag
  • PipaPipaPipaPipaPipa
  • Csoport: Kitiltott
  • Hozzászólások: 43.097
  • Csatlakozott: --

Elküldve: 2003. 11. 19. 07:27

November 19.


idézet:
Pernye András (Újpest, 1928. nov. 19. - Bp., 1980. ápr. 4.): zenetörténész, egyetemi tanár

Kép

".....Így kezdődött a Victor Mátéval készített interjú (Süketek bálja) az ÉS március 2-i számában: "Már nem tudom, ki volt az a bölcs, aki azt mondta: nem azért muzsikálunk, hogy ne legyen csend."
Én emlékszem, és örömmel írom le ennek a bölcsnek a nevét: Pernye András.
Egy réges-régi Ki mit tud? zsűrijében valami velőtrázó tánczenei produkció után mondta ki ezt az axiómát. Ma is előttem van, a zsűri bal szélén ült, égnek emelte tekintetét, és jellegzetes, kissé vontatott hangsúlyozással hozzászólt az elhangzottakhoz, ahogy elvárták a zsűri illetékes tagjától.
Amint ezek a szavak elhagyták ajkát, a teremben érezhetően megsűrűsödött a pillanat. Abbamaradt a közönség szokásos neszezése, mindenki úgy érezte, még én is, a tévén át, hogy megállt a levegő.
És ezen a ponton, mint látjuk, azóta is ott áll - ahogy Pernye András hagyta akkor....."[/quote]
¤
® "A legjobb tanácsadók nem azok, akik különleges esetekben megmondják, hogy hogyan cselekedjünk; hanem azok, akik elkötelezett szellemiségükből és cselekedni vágyásukból adnak, majd ránk hagyják, hogy még ha sok hibával is de magunk találjuk meg a cselekvés véleményünk szerinti legjobb formáját."

#166 Felhasználó inaktív   lameXpert 

  • Őstag
  • PipaPipaPipaPipaPipa
  • Csoport: Kitiltott
  • Hozzászólások: 43.097
  • Csatlakozott: --

Elküldve: 2003. 11. 20. 10:37

November 20.

idézet:
KERÉNYI Jenő (1908, Budapest - 1975, Budapest) Szobrász

Kép

Munkácsy-díjas (1951, 1953), Kossuth-díjas (1955), érdemes művész (1964), kiváló művész (1966). Az Iparrajziskolában tanult, azután 1931-1937 között a Képzőművészeti Főiskolán Bory Jenő növendéke, később tanársegédje volt. A főiskolán fővárosi ösztöndíjat, 1937-ben római ösztöndíjat kapott. Egy esztendeig tartózkodott Itáliában. Rodin, Bourdelle, Maillol plasztikája mellett az etruszk szobrászat volt rá döntő hatással. 1938-tól állított ki. Első gyűjteményes kiállítását 1941-ben rendezte a Tamás Galériában. Kezdetben magánmegbízásra kisebb szobrokat, illetve síremlékeket mintázott. Első jelentős állami megbízását 1942-ben kapta: Lévára mintázott emlékművet, amelyet 1943-ban avattak fel. 1946-ban mintázta meg a sátoraljaújhelyi partizánemlékművet. Osztyapenko-emlékműve (1951), a Felvonulók csoportja (1954) az ötvenes évek termése. Az 1958-as brüsszeli világkiállításon Somogyi Józseffel együtt készített Táncolók című szobra nagydíjat nyert.

"....A Csontváry Múzeummal szemben lévő parkban 1979-ben állították fel Csontváry Kosztka Tivadar bronzszobrát, Kerényi Jenő alkotását.
A szobor eredeti, első példánya a budapesti Kerepesi temetőben, Csontváry jelképes sírján áll. (Csontváry hamvait ugyanis az Óbudai temetőben tömegsírban helyezték el 1953-ban, mert a művész lejárt sírhantját senki sem hosszabbította meg.) A szobor alkotója Kerényi Jenő az ábrázoláshoz Csontváry Önarcképét tekintette mintának. ....."

Kép [/quote]
¤
® "A legjobb tanácsadók nem azok, akik különleges esetekben megmondják, hogy hogyan cselekedjünk; hanem azok, akik elkötelezett szellemiségükből és cselekedni vágyásukból adnak, majd ránk hagyják, hogy még ha sok hibával is de magunk találjuk meg a cselekvés véleményünk szerinti legjobb formáját."

#167 Felhasználó inaktív   lameXpert 

  • Őstag
  • PipaPipaPipaPipaPipa
  • Csoport: Kitiltott
  • Hozzászólások: 43.097
  • Csatlakozott: --

Elküldve: 2003. 11. 21. 09:26

November 21.

[quote]Hatvani István (1718-1786) a XVIII. századi magyar művelődéstörténet nagy alakja, a debreceni Kollégium híres polihisztor tanára

Kép

".......Európaiságon a magyar és nemzetközi szóhasználat a haladás élvonalában, Nyugat-Európában létrejött "civilizációs minoséget" érti. A XVIII. századi Európa muvelodéstörténetében legfontosabb mozzanata a felvilágosodás kiteljesedésének folyamata volt. Hatvani István európaiságának kérdésében tehát az a leglényegesebb, hogyan viszonyult kora uralkodó eszmeáramlatához, a felvilágosodáshoz. Bevezetésként röviden utalok arra a protestáns hagyományra, amely lehetové tette Hatvani István találkozását az európai kultúrával, és jelzésszeruen vázolom annak a közösségnek a jellegét, amelytol küldetését és elhivatását kapta.
A feudális és katolikus Európa a polgárosodás és a reformáció következtében elveszítette egységét -- a magyar kultúra is törvényszeruen szakadt két pólusra. A protestáns fél a polgári fejlodésben élenjáró Németalföldhöz, Svájchoz, Angliához kötodött. És míg Magyarország egyetlen egyetemén, Nagyszombatban protestáns hallgató még 1768-ban sem szerezhetett orvosdoktori címet addig a magyar reformátusokat 24 nyugati egyetemen várták kedvezmények. 1700 és 1790 között több mint 3000 protestáns peregrinusról tudunk.
Mi jellemezte Debrecent, a reformkorig legnépesebb magyarországi települést Európa peremén? A Rákóczi szabadságharc bukása után, a "békés növekedés" idoszakában e városban az országos folyamatokkal ellentétes változások is történtek. Az egységes birodalom valós érdekeit szolgáló 1754-es vámrendelet elsorvasztotta Debrecen távolsági kereskedelmét. Vonzáskörzete csökkent, kapcsolatrendszere leépüloben volt. Társadalmát parasztpolgárok, gazdálkodó iparosok, kereskedo nemesség és az ötvözetükbol keletkezett nemesi-egyházi-világi értelmiség alkotta, melynek számolnia kellett a Habsburg hatalom bizalmatlanságával, sot ellenséges indulataival. A bécsi udvar korszeru kulturális és várospolitikája ugyanis elválaszthatatlanul fonódott össze az államvallás terjesztésével. Egyfelol tehát a felvidéki városoknál elmaradottabb urbanizáció, az utcákon buzlo fedetlen csatornák, másfelol még mindig számottevo gazdaság, és a Kollégiummal, nyomdával a háttérben hazai viszonylatban jelentos számú és képzettségu értelmiség. Errol egyetlen adat: míg a XVIII. század egészében Magyarországon összesen 200 külföldön végzett orvos tevékenykedett és 48 gyógyszertár volt, addig Debrecenben 1769-ben egyidejuleg 4 Bázelben és Utrechtben tanult orvos és 2 gyógyszertár muködött. A lehúzó magyarországi környezet ellenére tehát itt lehetoség volt, ha nem is kiemelkedo, de nemzetközi mércével mérheto tudományos teljesítményre. Annál inkább, mert a protestáns nyugattal való intenzív kapcsolat szinte a század végéig megakadályozta a szellemi szféra provincializálódását.
A Hatvani irodalomban három jellegzetes törekvés különítheto el. Az idorendben is a legrégibb írások Hatvani ördöngös-mágikus hatalmával és a nevéhez tapadt legendával kapcsolatosak. A Jókai tollára méltó történetekrol számos szellemes vagy eroltetett hipotézis született.Tény, hogy ezek a legendák nem a nép ajkán keletkezetek, legrégibb változatuk 1796-ból való. Hatvani valóságos személyével és életmuvével aligha hozhatók kapcsolatba. A babonás történetek eloljáró beszéde ráadásul világosan elárulja a szerzo törekvését -maró gúnnyal nevetségessé tenni a babonát: "Az embert az oktalan állattól nem egyéb különbözteti meg, hanem a babona... arra, hogy valaki ember légyen, nem elmúlhatatlanul szükséges az ész......"

Kép
¤
® "A legjobb tanácsadók nem azok, akik különleges esetekben megmondják, hogy hogyan cselekedjünk; hanem azok, akik elkötelezett szellemiségükből és cselekedni vágyásukból adnak, majd ránk hagyják, hogy még ha sok hibával is de magunk találjuk meg a cselekvés véleményünk szerinti legjobb formáját."

#168 Felhasználó inaktív   lameXpert 

  • Őstag
  • PipaPipaPipaPipaPipa
  • Csoport: Kitiltott
  • Hozzászólások: 43.097
  • Csatlakozott: --

Elküldve: 2003. 11. 22. 01:36

November 22.

idézet:
Ábrányi Emil 1882

Ábrányi was conductor at the Royal Hungarian Opera House (1911-1919), director there (1919-1920), director at the Budapest Municipal Theatre (1921-1926), and taught conducting at the Budapest Academy of Music.

Kép
--------------------------------------------------------------------------------

Operas

A ködkirály <The King of Mist> (霧の王 ;) / opera : 1 act / 1903
Monna Vanna (モンナ・ヴァンナ ;) / opera : 3 acts / 1907
Paolo és Francesca / opera : 3 acts / 1912
Don Quijote / opera : 3 acts / 1917
Ave Maria: Májusi intermezzo / opera : 1act / 1922
A vak katona <The Blind Soldier> / opera : 1 act / 1923
Ay èneklö Dervisek <The singing Dervish> / opera : 2 acts / 1935
Liliomos herceg <The Prince of the Lilies> / opera : 3 acts / 1938
Bizánc <Byzantium> / opera : 3 acts / 1942
Éva boszorkány <Eva the Witch> / opera : 3 acts / 1944
Balatoni rege <A Balaton Legend> / opera : 3 acts / 1945
A Tamás templon karnagya / opera : 3 acts / 1947[/quote]
¤
® "A legjobb tanácsadók nem azok, akik különleges esetekben megmondják, hogy hogyan cselekedjünk; hanem azok, akik elkötelezett szellemiségükből és cselekedni vágyásukból adnak, majd ránk hagyják, hogy még ha sok hibával is de magunk találjuk meg a cselekvés véleményünk szerinti legjobb formáját."

#169 Felhasználó inaktív   lameXpert 

  • Őstag
  • PipaPipaPipaPipaPipa
  • Csoport: Kitiltott
  • Hozzászólások: 43.097
  • Csatlakozott: --

Elküldve: 2003. 11. 23. 08:17

November 23.

Kép

Teljes napfogyatkozás 2003. november 23-24 - én
¤
® "A legjobb tanácsadók nem azok, akik különleges esetekben megmondják, hogy hogyan cselekedjünk; hanem azok, akik elkötelezett szellemiségükből és cselekedni vágyásukból adnak, majd ránk hagyják, hogy még ha sok hibával is de magunk találjuk meg a cselekvés véleményünk szerinti legjobb formáját."

#170 Felhasználó inaktív   lameXpert 

  • Őstag
  • PipaPipaPipaPipaPipa
  • Csoport: Kitiltott
  • Hozzászólások: 43.097
  • Csatlakozott: --

Elküldve: 2003. 11. 23. 08:28

idézet:
Ráth-Végh István (Bp., 1870. nov. 23. - Bp., 1959. dec. 18.): jogász, művelődéstörténeti szakíró. A bp.-i egy. jogi karán nyert doktorátust, majd bírói pályára lépett. 1913-tól a fiatalkorúak bírájaként működött. 1921 - 34 között ügyvédi gyakorlatot folytatott. Állandó munkatársa volt a tudományok népszerűsítésére alapított Uránia m. tudományos színháznak. Részt vett a Grecsák Károly szerkesztésében megjelent Codex Hungaricus és a döntvénytárak összeállításában. A Jogtudományi Közlöny munkatársa volt. Írói munkássága főképp életének utolsó évtizedeire esik. Regényeket is írt, de jelentősebbek népszerű szatirikus-humoros hangvételű művelődéstörténeti művei

".....Ráth-Végh István: Cenzura és erkölcs
Ismerek egy breton népmesét Jeanról és a balga asszonyokról. Megy, mendegél Jean az országúton, hát egyszerre egy házból rettentő nagy sikoltozást hall, mintha kis gyereket gyilkolnának. Bemegy Jean a házba, hát egy véreskezű asszonyt lát ott, amint egy hatesztendős kisfiú ülőrészéről nagy szelet húsokat vagdos le: «Mit csinált te, pokolszülötte asszony?» «Ne avatkozz a dolgomba, ostoba legény. Nem látod, hogy a szabó szűkre szabta hátul a gyerek nadrágját? Muszáj lemetélnem a gyerekről a húst, hogy beleférjen.»

Így tesz a cenzura az irodalommal-

Természetes, hogy a cenzurát a politika irányítja. A politika, mely megcsinálta a világháborút, lemészároltatott tízmillió férfit, szétrobbantott birodalmakat, nyomorba taszított népeket. Mikor ennek természetes következményeként a közmorál megbetegszik, a politika, nem tudván a betegen segíteni, hogy elterelje a figyelmet a saját ostobaságáról és tehetetlenségéről, teli szájjal kiabálni kezd: a betegségnek a kis átkozott fekete bacillus, a betű az oka. Dezinficiálni kell az irodalmat!

Különösen a nemi erkölcs állítólagos betegsége miatt csap zajt a konzervatív politika és uszítja a literaturára a vén kuruzslót, a cenzurát.

Németországban állandóan nagy a hadilárma a cenzura körül. Angliában most fújnak riadót az erkölcstelennek kikiáltott irodalom ellen. Követelik, hogy az 1857-iki úgynevezett Campbell-Act-et, mely csak nagy általánosságban rendelkezik a trágár könyvekről (obscene books), ki kell terjeszteni és szigorítani. A Nineteenth Century and After folyóirat meghallgatott egy csomó közéleti vezetőembert és áprilisi számában hozza a véleményeket. Persze, pár bátor férfit kivéve, senki sem mer szembe szállni az uralkodó áramlattal. Lord Darling álláspontja a legridegebb, szerinte legnagyobb eréllyel kell fellépnie az államhatalomnak s nem szabad magát megtévesztenie azzal ha az erkölcstelen könyvnek netán művészi kvalitásai lennének. «A struccmadarat – mondja a lord – fölösleges megakadályozni abban, hogy cipőszegeket vagy pennys pénzdarabokat nyeljen el, mert ez neki nem árt. De meg kell büntetni a vendéglőst, ha nyilvános étteremben ilyen csemegét szerviroztat.» (A hasonlat gyenge. Épp úgy lehet ráhúzni az ellenkező véleményre: a penny-saláta könnyen felismerhető, kényes gyomru ember ne rendeljen belőle; a struccot pedig nem kell félteni.) Az ellenzéket Havelock Ellis alkotja néhányadmagával. A cenzura ő szerinte csak arra jó, hogy minél szélesebb körök figyelmét irányítsa rá a valóban erkölcstelen könyvekre. De bízik az angol fiatalságban, hogy a belügyminiszter és a vádhatóságok perverz buzgalma sem fogja őket a pornografia hiveivé tenni. A vitát Carrol Romer, a könyvkiadó zárja be, aki rezignáltan csak annyit mond: «Gentlemen, vigyázat, mert ami tegnap még erkölcstelennek látszott, ma már nem az. A Campbell-Act annak a fölháborodásnak volt a következménye, melyet Dumas Kaméliás Hölgye váltott ki az angol közvéleményből. Ma a Kaméliás Hölgy avult szentimentálizmus…»

Ennek az egész furor censurandi-nak szerintem egy óriási alaphibája van. Az, hogy idáig semmiféle törvény, semmiféle bírói gyakorlat, semmiféle kommentár nem volt képes értelmesen megmagyarázni, hogy tulajdonképen mit kell érteni hatóságilag üldözendő erkölcstelen írásművek alatt?

Hogy miért nem? alkalmasint azért, mert akik a törvényeket csinálják és végrehajtják, lehetnek kitünő és jóhiszemű szakemberek de fogalmuk sincs irodalomról. Ime, egy kis szemelvény az európai törvényhozásokból: egyik sem tudja pontosan kifejteni, hogy mit akar?

Magyarország: Aki szeméremsértő iratot állít elő stb. (Így, minden részletesebb megjelölés nélkül. Tehát idetartoznak: a biblia ószövetségi része, a szemérem elleni büncselekményekkel foglalkozó curiai döntvények, a lexikonok és szótárak. Aristophanes vígjátékai Arany János fordításában, a brüsszeli Manneken Pis reprodukciójával ellátott útleirások stb.).

Németország: Aki fajtalan (unzüchtig) iratot árul, elad, szétoszt stb.

Olaszország: Aki iratoknak terjesztésével, kiállításával vagy eladásra ajánlásával a szeméremérzetet megsérti stb.

Belgium: Aki a jó erkölcsökbe ütköző iratokat kiállít, elad vagy szétoszt stb.

Ausztria: Aki az erkölcsiséget és szemérmet durván és nyilvános megbotránkozást keltő módon megsérti stb. (Még a legjobb valamennyi közt.)

Spanyolország: Aki nyomtatvány útján és nyilvános megbotránkozást keltve oly tanokat terjeszt, melyek a közerkölcssel ellentétben állnak.

Portugália: Aki az általános erkölcsi érzetet megsérti.

Hollandia: Aki erkölcsi vonatkozásban visszataszító iratot terjeszt.

Anglia, Norvégia, Dánia törvényhozása általában csak obscén írásművekről beszél.

A bíróságok érezvén a hiányosságokat, iparkodtak elvi határozatokkal azokat kifoltozni. A német Reichsgericht gyakorlata szerint fajtalan az olyan irat, mely alkalmas arra, hogy a népben általánosan uralkodó szemérem- és erkölcsi érzetet nemi vonatkozásban megsértse. Nem szükséges, hogy az irat alkalmas legyen az érzékiség (gesclechtliche Lüsternheit) felkeltésére, – elég, ha az átlagos olvasóból visszatetszést vált ki.

Ennek a meghatározásnak az a főhibája, hogy dogmát állít fel. A népben általánosan uralkodó szemérem és erkölcsi érzet: ez a gyakorlati keresztülvitelben a ma uralkodó felfogást jelenti, tekintet nélkül arra, hogy ez minden irányban helytálló-e? Valamikor erkölcstelen olvasmány gyanánt szerepelt Schlegel Lucinde-ja, Gutzkow Wally-ja (3 hónapi fogházat kapott érte!), sőt az osztrák cenzura erkölcstelennek minősítette Goethe Wahlverwandtschaften-ját is. (A bécsi szinházi cenzor azzal utasította vissza a memoáríró Schönholtz darabját: «Der Bruder liebt die Schwägerin, das ist aus den saubern Wahlverwandtschaften!) A mai olvasó csodálkozva lapozza ezeket az «erkölcsi mérget lehető» műveket és nem talál bennük egy árva mondatot, melytől meg lehet botránkozni

A német jogászi elme eként beretvaélesre köszörülvén a cenzura ollóját, azt egy olyan hatóság kezébe adta, mely kellő hozzáértés híjján nem birja rendesen kezelni és ott nyisszant bele az irodalomba, ahol éri. Még 1911-ben, teljesen tiszteletreméltó okokból alakítottak a berlini rendőrfőnökségen egy szervet a pornográfia elleni küzdelem céljára. Ezt a szervet 1921-ben «kiépítették», nyilván azért, mert minden hatósági szerv fejlődni akar. Jelenlegi címe a szervnek: «Deutsche Polizeistelle zur Bekämpfung unzüchtiger Schriften, Abbildungen und Inserate». (Sürgönycím: Polunbi). A részletes életbeléptető rendelet szerint ennek a szervnek feladatai: 1. Megfigyelés. Ez a gyanus nyomtatványoknak tervszerű átnézése és elolvasása útján történik. (Durch planmässige Durchsicht und Lektüre.) Ujsághirdetések, könyvkiadók katalógusai és prospektusai szintén tervszerűen átvizsgáltatnak. 2. Adatgyüjtés. A szerv gyüjti a saját tapasztalatait, a bírói elvi határozatokat és a külföldi törvényeket. Jegyzéket vezet a gyanus személyekről és gyüjti a fajtalan képeket, nyomtatványokat és filmeket. (Ez a felette érdekes gyüjtemény kitünő segédeszköze lehetne egy felállítandó és kiépítendő tanfolyamnak, melyen az alapos német bürokrácia kiképezne megfelelő adottságokkal biró rendőrtiszteket a «Frivolitätswissenschaft-ban».) 3. Véleményezés. A gyüjtött adatok alapján a Zentralpolizeistelle a birodalom minden hatóságának felvilágosítást nyújt és tanácsot ad. 4. Indítványozás. Joga van a fajtalannak talált művek üldözése és lefoglalása céljából az illetékes hatóságoknál indítvány tenni. 5. Együttműködés. A Zentralpolizeistelle és a berlini államügyészség szorosan együttműküdnek. (Werden in enge Fühlung zu einander treten.)

Ez az «enge Fühlung» magyarázza meg a hallatlan elkeseredést, mellyel a német írók, élükön Gerhard Hauptmannal a cenzura ellen támadtak. Természetes, hogy a bürokrácia szabályai szerint minden hivatalnak megfelelő mennyiségü aktát kell termelnie, mert különben feleslegessé válik, s ha megszünt a hivatal, megszünik az állás is, mely pedig határozottan vonzó és kellemes, tekintettel az adatgyüjtésre és a szakkönyvtárra. A szerv élni akar, s a létért való küzdelemben neki préda kell. Minthogy rendőrtisztektől, bármilyen kitünő közigazgatási szakemberek legyenek, lehetetlen irodalmi képzettséget kivánni, könnyű elképzelni a gyilkos hajtóvadászatot, melyet az irodalom ellen rendeznek: rajta, fel minden ellen, ami «a népben általánosan uralkodó szemérem- és erkölcsi érzetet» sérti!

Magyarországon is megkisérelte a Kuria magyarázni a hiányos törvényszöveget. A Büntetőjogi Határozatok Tárában 610. szám alatt foglaltatik az az elvi jelentőségű döntés, mely szerint: «a szemérem elleni vétség megállapíthatásának elengedhetetlen előfeltétele a nemi érzékiség felkeltésére irányuló célzatosság.» Vagyis éppen ellenkezője a Reichsgericht gyakorlatának. Egy tekintetben egyezik a két gyakorlat, abban, hogy a nemi vonatkozás kizárólagos hangsúlyozásával saját maguk nehezítik meg kitűzött céljuknak elérését. A legfelsőbb bíróságok csak cassatorius felülvizsgálatot gyakorolván, nem áll módjukban irodalmi szakértőt alkalmazni. Már pedig a szakértő megmondta volna, hogy van az írásműveknek egy nagyon elterjedt faja, a közönséges trágárság, melyre az irodalomnak semmi szüksége nincs, s mely a tömegek ízlését, következőleg erkölcsi nívóját nagy mértékben sülyeszteni alkalmas, de a külömböző elvi kijelentések folytán nem lehetne üldözni, mert semmiféle összefüggésben nem áll a nemiséggel. Egy részüket felsorolja a Bibliotheca scatologica és az Anthologie scatologique; hoz belőlük bőséges mutatványt a Kryptadia és az Anthropophyteia, de velük századrésze sincs kimerítve annak, ami a ponyván kering. Ez a műfaj kizárólag az emésztés érzelmi világában kalandozik, klasszikusa Blumauer Ode an den Leibstuhl című közismert szellemtelen költeményével.

Viszont van az irodalomnak egy szinte beláthatatlan területe, melyen ugyan úgyszólván kizárólag erotikát találunk, de anélkül, hogy ennek az erotikának célja lenne az érzékiség felkeltése. Legfőképen a francia irodalom hatszázéves történetére hívatkozom, a Fabliaux-tól egész a mai napig. Ez az erotika nem akar mást, mint szellemeskedni, sziporkázni, tréfálni, anekdótázni, nevettetni. A francia író ambicióját éppen az izgatja, miként lehet a ki nem mondhatót ezerféle burkolt célzással, kápráztató ügyesen és ötletesen körülírni, a Nagy Tabuval óvott fátyol csücskét a rakoncátlan gyermek pajkosságával fel-fellebbenteni. Nem serdülő leánykáknak való olvasmányok ezek, az bizonyos, de arra sem alkalmasak, hogy felnőtt embereket a bűnös érzékiség karjaiba kergessenek.

Csak egyetlen példát erre. Mindenki ismeri Hans Carvel gyűrűjének meséjét, a bűvös gyűrűét, mely biztosít az asszony hűtlensége ellen. Ez a téma századokon keresztül tartotta fenn magát különböző nemzetek irodalmában. Megírta a tizenötödik században Poggio és a Cent nouvelles nouvelles szerzője, a tizenhatodikban Ariosto és Rabelais, a tizenhetedikben Lafontaine, a tizennyolcadikban nem kisebb ember, mint maga Goethe. (Aber ein Ringelchen kenn’ ich, das hat sich anders gewaschen, Das Hans Carvel einmal traurig im Alter besass. Stb.)

A franciáknak temérdek kifejezésük van ere a műfajra: oeuvres libertines, libres, badines, galantes légčres, licentieuses, saugrenues, sotadiques, pantagruéliques, stb., stb.

Már most mi történne nálunk, ha valakinek eszébe jutna Hans Carvel gyűrűjéről tárcát írni? A Kuria nem büntetné meg, mert őt köti a saját elvi határozata s kétségtelen, hogy a pajzán történetben nincs semmi célzatosság az érzékiség felkeltésére. Viszont előre látható, hogy akadnának mimózalelkű hölgyek és urak, akik égbekiáltó szemérmetlenséget látnának benne.

Ime, Európaszerte ilyen fogalmi zűrzavar a következménye, ha a kormányok az irodalomról törvényeket alkotnak anélkül, hogy írót és irodalomtörténészt meghallgatnának.

Hogyan kellene tehát a hatóságilag üldözendő erkölcstelen művek fogalmát meghatározni?

1882-ben a német bíróságok – helyesebben bírák, mert a megkeresés nem hivatalosan történt – a lipcsei egyetemhez fordultak szakvéleményért. Maga Binding vállalkozott a vélemény megszerkesztésére. Véleménye ma is alkalmas arra, hogy kiinduljanak belőle.

Ez a lényege: «A törvény nem olyan írásművekről beszél, melyekben elszórtan fajtalan
[*] részek fordulnak elő, hanem olyanokról, melyek fajtalanok. A meghatározás az írásmű egészére vonatkozik. Szükséges az ilyen korlátozás, mert külömben a legnemesebb költők és gondolkodók műveit, sőt magát az ószövetséget is meg lehetne a törvény kitételével bélyegezni. Fajtalan írásműnek tehát az olyant kell tekinteni, mely lényegében azt célozza, hogy fajtalan cselekményeket adjon elő, vagy pedig, hogy fajtalan cselekményekre ösztönözzön, akár közvetlenül, akár közvetve, – akár nyiltan, akár burkoltan. A szerzőt nem lehet büntetni, őt csak az irodalmi méreg keverőjének lehet tekinteni, mely méreggel azután a terjesztő kártékony hatásokat idéz elő.»

Binding szövegezésének csak egyetlen alapvető hibája van, t. i. kaput nyit a legkülönbözőbb felfogásoknak arról, hogy mi a fajtalan? Ő ezt a fogalmat is körülírja ugyan, de a mai morális álláspont szerint részben tarthatatlanul, mert szerinte többek közt fajtalan minden olyan cselekmény, mely a normális házaséleten kivüli nemiségre vonatkozik. Ez aztán egész rossz. Itt már benne van a csávában az egész modern irodalom, mely konok csökönyösséggel tárja fel az emberiségnek házasságon kívüli nemi életét. Azután: hát ami a normális házaséleten belül történik? Például egy nászéjszaka pontos és élethű leírása?

Szerintem mindezek a szövetegezések és meghatározások egy közös gyógyíthatatlan betegségben szenvednek. Abban, hogy teljesen egyoldalúan, csupán objektíve akarják megállapítani, mi az erkölcstelen műfaj? Ez nem lehetséges, egymagában az objektív meghatározás mindig melegágya lesz a tévedéseknek. Szubjektív szempontokat is figyelembe kell venni s akkor tán meg lehet oldani közmegnyugvásra a kényes problémát.

Két ilyen szubjektív szempontot tartok döntő fontosságúnak.

Hogy az írásmű művészi alkotás-e vagy sem? Ami nem művészi, azt vessék a rendőrtisztek elé, csináljanak vele, amit akarnak, De ami művészi, annak tisztelettel álljanak félre az útjából s csak ritka kivételes esetekben állítsák meg, ha netalán az író átlépne az irodalmi ízlés által engedélyezett határokat is.

Minden esetben feltétlenül kötelező legyen irodalmi szakértő meghallgatása. Képtelenség az, hogy a bíróság ugyanakkor, mikor minden legcsekélyebb technikai vagy egyéb szakkérdésben szakértőt hallgat meg, az ép olyan szaktudást igénylő irodalmi kérdésekben szakértő nélkül ítélkezik.

Hogy milyen a terjesztés módja? Más az, ha egy könyvet filléres kiadásban, ügynökök rajával az átlagolvasók tízezrei között terjesztenek és más az előkelő kiadvány, mely csak magasabb műveltségű, válogatott közönség kezébe kerül. Ennek az erkölcsét nem kell az olvasmányaitól félteni, azzal pedig igazán nem lehet törődni, hogy akadhat olyan megátalkodott fiatalkorú, aki kilopja a könyvet az apja könyvtárából. Nem kell annyira gyámkodni az embereken, különösen a szinházi közönségen, mely mindig előre tájékozódik és már a főpróba után nagyon jól tudja, hogy mit várhat a darabtól. Aki mégis elolvassa azt a bizonyos könyvet és mégis megnézi azt a bizonyos szindarabot, csak azért, hogy utólag megbotránkozhassék rajta: annak a véleményére felesleges bármit is adni, mert abból nem az erkölcs beszél, hanem a hipokrizis.

Navarrai Margit királyné Heptameron-jának 52-ik novellája a következő beszélgetéssel végződik:

– Ön szerint tehát – mondá Dagoucin – a hipokrizis ép úgy helyén lehet, mint az erény?

– Az erény többet ér – felelé Longarine –, de ahol hiányzik, ott hipokrizissel kell magunkon segítenünk, mint ahogyan magas sarkot hordunk, hogy nagyobbaknak látszassunk."

Kép Kép [/quote]
¤
® "A legjobb tanácsadók nem azok, akik különleges esetekben megmondják, hogy hogyan cselekedjünk; hanem azok, akik elkötelezett szellemiségükből és cselekedni vágyásukból adnak, majd ránk hagyják, hogy még ha sok hibával is de magunk találjuk meg a cselekvés véleményünk szerinti legjobb formáját."

#171 Felhasználó inaktív   lameXpert 

  • Őstag
  • PipaPipaPipaPipaPipa
  • Csoport: Kitiltott
  • Hozzászólások: 43.097
  • Csatlakozott: --

Elküldve: 2003. 11. 24. 07:30

November 23.

idézet:
Lőrincze Lajos 1915-1993

"....Derűs "leckéket" is őriz emlékezetében a szentgáli nyelvészeti tanulmányokból. Egyik történetben azt beszéli el, hogyan tréfálták meg. "Ennyihány birkának hány lába van? - hangzott a kérdés." Ez bizony megfejthetetlen volt első hangzásra. Az ottani nyelvjárásban ugyanis az egy néhány ennyihány alakban volt ismeretes, és lehetett három is, meg nyolc-kilenc is. "De aztán kiderült a turpisság... Az íráskép... elárulná, miről van szó". Az élő beszédben ugyanis együtt hangzó szó, az írásban így jelenik meg: Annak, aki enni ad, illetve enni dob az állatoknak, annak hány lába van? Természetesen kettő. Másik esetben megkérdezik tőle: Láttál-e már kenderből tornyot? "Másodszorra már tudtam rá válaszolni, mégpedig azt, hogy: igen, most is látok kettőt is." A válaszban tudniillik nem az eredethatározóra, hanem a helyhatározóra kell gondolni....."

Kép [/quote]
¤
® "A legjobb tanácsadók nem azok, akik különleges esetekben megmondják, hogy hogyan cselekedjünk; hanem azok, akik elkötelezett szellemiségükből és cselekedni vágyásukból adnak, majd ránk hagyják, hogy még ha sok hibával is de magunk találjuk meg a cselekvés véleményünk szerinti legjobb formáját."

#172 Felhasználó inaktív   lameXpert 

  • Őstag
  • PipaPipaPipaPipaPipa
  • Csoport: Kitiltott
  • Hozzászólások: 43.097
  • Csatlakozott: --

Elküldve: 2003. 11. 24. 15:43

idézet:
Mérei Ferenc (1909 - 1986)

Kép

a párizsi Sorbonne Egyetemen tanult, ahol Wallon tanítványa és Zazzo évfolyamtársa volt. 1934-ben szerzett diplomát pszichológia, pedagógia, szociológia és filozófia tárgyakból. Ezt követően hazatért Magyarországra, ahol elsősorban pedagógusként és klinikai pszichológusként dolgozott, többek közt Szondi Lipót munkatársa volt. Oktató - gyógyító munkája során felnőttekkel és gyerekekkel egyaránt foglalkozott.


".........1950 márciusában került sor a Mérei Ferenc-vitára, amely pedológiai vita néven is ismeretes. Ennek során megbélyegezték Mérei Ferenc pszichológus, az Országos Neveléstudományi Intézet igazgatója neveléstudományi tevékenységét és a Mérei által képviselt pedológia tudományt....."

Kép

A kiadvány több, mint a szerző egykor a VADEMECUM gondozásában kiadott ötkötetes jegyzete egybekötve és újraszerkesztve. Miért? Hazai szakemberek Cs. Dr. Bagdy Emőke és Kapusi Gyula rekonstruálták az eredeti Mérei-féle szakmai hagyaték alapján a különleges reakciókat
Egységes szerkezetbe foglalták a kéziratban többféle módon megfogalmazott definíciókat és a teszt jelölés készletét. Több eredeti Mérei cikk és esettanulmány segít a szerző és teszt által megkövetelt gondolkodásmód és értékelés elsajátításában. A kötet erőssége, hogy a magyar statisztikai értelmezési támpontokat is tartalmazza. [/quote]
¤
® "A legjobb tanácsadók nem azok, akik különleges esetekben megmondják, hogy hogyan cselekedjünk; hanem azok, akik elkötelezett szellemiségükből és cselekedni vágyásukból adnak, majd ránk hagyják, hogy még ha sok hibával is de magunk találjuk meg a cselekvés véleményünk szerinti legjobb formáját."

#173 Felhasználó inaktív   lameXpert 

  • Őstag
  • PipaPipaPipaPipaPipa
  • Csoport: Kitiltott
  • Hozzászólások: 43.097
  • Csatlakozott: --

Elküldve: 2003. 11. 24. 22:52

November 25.

idézet:
Pilinszky János 1921-1981

Harmadnapon

És fölzúgnak a hamuszín egek,
hajnalfele a ravensbrücki fák.
És megérzik a fényt a gyökerek
És szél támad. És fölzeng a világ.

Mert megölhették hitvány zsoldosok,
és megszünhetett dobogni szive -
Harmadnapra legyőzte a halált.
Et resurrexit tertia die.


Kép [/quote]
¤
® "A legjobb tanácsadók nem azok, akik különleges esetekben megmondják, hogy hogyan cselekedjünk; hanem azok, akik elkötelezett szellemiségükből és cselekedni vágyásukból adnak, majd ránk hagyják, hogy még ha sok hibával is de magunk találjuk meg a cselekvés véleményünk szerinti legjobb formáját."

#174 Felhasználó inaktív   lameXpert 

  • Őstag
  • PipaPipaPipaPipaPipa
  • Csoport: Kitiltott
  • Hozzászólások: 43.097
  • Csatlakozott: --

Elküldve: 2003. 11. 26. 07:41

November 26.

idézet:
Stein Aurél 1862-1943

Kép

"....Marc Aurel Stein
M. A. Stein war einer der bedeutendsten Archäologen auf dem Gebiet der Zentralasienforschung. Hier sind die Hauptveröffentlichungen seiner Expeditionen in Ostturkistan:
1. Expedition (Mai 1900 - Mai 1901: Kashgar - Khotan - Niya - Endere)
2. Expedition (April 1906 - Oktober 1908: Kashgar - Khotan - Endere - Khadalik - Lop Nor - Miran - Dunhuang - Kuça - Turfan)
3. Expedition (Herbst 1913 - Frühjahr 1916: Tarimbecken - Dsungarei - Innere Mongolei - Russisch Turkistan - Iran - Sistan - Baluchistan)
4. (mißglückte) Expedition (Herbst 1930 - Frühjahr 1931) ..."

"... Állítólag mi, magyarok jobban szeretünk gyászolni, mint ünnepelni. Pedig az utóbbira is bőven lenne alkalmunk, s talán a sikereinkből több erőt is meríthetnénk, mint a vereségeinkből. Világméretű sikerre emlékezhetünk ezen a héten is - jóllehet nem igazán eszményi dolog, ha az aktuális évfordulók csak az adott ünnepnapokon élnek, s aztán újra belefeledkezünk, beleszürkülünk a hétköznapok sorozatába, egészen a következő évfordulóig.

Stein Aurél halálának évfordulója kínálja a visszaemlékezés alkalmát, egyben a kiemelkedő nemzetközi rangú keletkutató életútjának méltatását. Október a halálának, november pedig születésének hónapja, de ez az év az ő első belső-ázsiai expedíciójának 100. jubileumi évfordulója is, a keletkutatás nagy ünnepe. ...." Kép [/quote]
¤
® "A legjobb tanácsadók nem azok, akik különleges esetekben megmondják, hogy hogyan cselekedjünk; hanem azok, akik elkötelezett szellemiségükből és cselekedni vágyásukból adnak, majd ránk hagyják, hogy még ha sok hibával is de magunk találjuk meg a cselekvés véleményünk szerinti legjobb formáját."

#175 Felhasználó inaktív   Brett Shaw 

  • Őstag
  • PipaPipaPipaPipaPipa
  • Csoport: Fórumtag
  • Hozzászólások: 11.661
  • Csatlakozott: --

Elküldve: 2003. 11. 26. 10:09

November 26.

BABITS MIHÁLY (1883-1941)

Kép

idézet:
Az Adyval induló új magyar irodalomnak, a Nyugat nemzedékének Ady után sorrendben következő második legnagyobb költője volt Babits Mihály (ha ugyan szabad és lehetséges ilyen számozott sorrendet felállítani nagy költők között; mégis: kétségtelen, hogy ebben a körben Ady a legnagyobb, a többiek közül pedig művészi erőben is, hatásban is, irodalomtörténeti szerepben is kiemelkedik Babits)....
...Latinos műveltségű szekszárdi nemesi-értelmiségi nemzedékek leszármazottjaként indul el a tanári pályára. Görög-latin szakos, de ugyanúgy érdeklik a modern külföldi irodalmak. Nyelveket, esztétikát, filozófiát tanul. Kortársai mindig ámulva említik rendkívüli és mindhalálig gazdagodó műveltségét. Igazi filozopterfajta. A jogásznak indult költők és írók után vele kezdődik el irodalmunkban a bölcsészek nagy sora.
...1911-ben felkerült Újpestre gimnáziumi tanárnak. Most már itt van a szellemi központban, társak, barátok között; elismerik költői nagyságát. Egyre nagyobb műfordítói munkát végez, belefog Dante Isteni színjátékának lefordításába (ez lett élete legnagyobb és legjelentékenyebb fordítói eredménye), hamarosan kiderül, hogy kitűnő kritikus és esszéíró. Szemléletében van sok konzervatív vonás is, de ez a kultúra eredményeinek őrzésére vonatkozik, és nem a politikára, még csak nem is a kultúrpolitikára. Szemben áll az akadémikus maradisággal, és érdeklődése lassanként a társadalmi kérdések felé is fordul. Érzelmileg közel áll a polgári radikálisokhoz. Az első világháború kitörése azután őt is a politika felé mozdítja: költészetében megszólal a harcos pacifista, az indulatos antimilitarista hangja. A békevágy klasszikus költeményeit írja a háború alatt. A nacionalizmus, a militarizmus felháborodik: Babits ellen fegyelmit indítanak, felfüggesztik tanári állásából. Természetes hát, hogy lelkesen fogadja 1918-ban a polgári forradalmat.
...A polgári forradalom pedig egyetemi tanárnak nevezi ki. Az egyetemi katedrán éli át a tanácsköztársaság hónapjait is. De a szocialista forradalmat egyáltalán nem érti: jóindulatú idegenként szemléli a proletariátus küzdelmét. Az ellenforradalom mégis kommunista forradalmisággal vádolja. Megfosztják katedrájától, még a nyugdíjat is megvonják tőle.
...Ebben az időben (1921-ben) nősül, felesége a Török Sophie néven író Tanner Ilona, költőnő.
...A Kisfaludy Társaság is tagjává választja. Közben a műpártoló, dúsgazdag Baumgarten Ferenc Ferdinánd végrendeletében vagyonának kamatait a magyar irodalomra hagyományozta, Babits Mihályt jelölve ki az alapítvány kurátorának, akinek döntő szava van, hogy évről évre kik kapják a Baumgarten-díjat.
...Igyekezett szélesíteni a Nyugat gárdáját, szívesen adott helyet fiataloknak, érdeklődve fordult a népi költők felé. Csak a szocialistáktól idegenkedett, illetve mindazoktól, akik a költészetben nyíltan politizáltak. József Attiláról kedve ellenére ismerte el, hogy milyen jelentékeny költő, de csak élete legvégén, amikor József Attila már régóta halott volt, látta be, hogy az utánuk következőknek ő a főalakja. Hanem addig még sok év tanulsága formálta belátását.
... Élete végső esztendeiben egyre elszigeteltebben állt az ellentétek között. Élete végén megírta élete egyik legfőbb művét, a Jónás könyvét. A lírikus egy nagy jelképes elbeszélő költeménnyel zárta le pompás életművét. A Bibliából vett, groteszken tragikomikus költemény a prófétáról szól, aki el akar futni hivatása elől, de nem lehet: jön a cethal, és lenyeli, mire belátja tévedését, s amikor a cethal kihányja, mégis elmegy prófétának, majd rémülten látja, hogy nem úgy következnek az események, mint ahogy prófétálta. Megérti azonban, hogy élete árán is az igazságot, az emberségességet kell szolgálnia.

Nem sokkal később, ötvennyolc éves korában, gégerákban meghalt. [/quote]
NE ESS PÁNIKBA! ...és mindig legyen nálad törülköző!
ASUS M4A785T-M|AMD Phenom II X2 550 BE@3500MHz|AC Freezer 64Pro|4x1 GB GEIL VALUE PC3-10660 CL9|PowerColor HD3870|OPTIARC AD-7243S|KINGSTON SKC300 60GB SSD+WD 500 GB SATAII|GENIUS SW-HF 5000 5.1|CHIEFTEC A80 450W|HP LP2275W 22" TFT|Windows 7 Ultimate 64 bit

#176 Felhasználó inaktív   lameXpert 

  • Őstag
  • PipaPipaPipaPipaPipa
  • Csoport: Kitiltott
  • Hozzászólások: 43.097
  • Csatlakozott: --

Elküldve: 2003. 11. 27. 07:43

November 27.

idézet:
Rösler Endre 1904-1963

Kép

Az egyik legjobb m. Mozart-énekes, az új m. zenének is hivatott előadója, Bartók Cantata Profanájának bemutatóján a mű tenorszólóját énekelte. [/quote]
¤
® "A legjobb tanácsadók nem azok, akik különleges esetekben megmondják, hogy hogyan cselekedjünk; hanem azok, akik elkötelezett szellemiségükből és cselekedni vágyásukból adnak, majd ránk hagyják, hogy még ha sok hibával is de magunk találjuk meg a cselekvés véleményünk szerinti legjobb formáját."

#177 Felhasználó inaktív   lameXpert 

  • Őstag
  • PipaPipaPipaPipaPipa
  • Csoport: Kitiltott
  • Hozzászólások: 43.097
  • Csatlakozott: --

Elküldve: 2003. 11. 28. 07:37

November 28.

idézet:
NEMÉNYI LILI 1902.11.28., Igló - 1988.07.14., Budapest

Kép

Tizenöt éves korában megszökött hazulról, a családi kolozsvári hónapos szobából. Miután nem volt pénz a továbbtanulásához, ezért a család azt akarta, hogy színésznő legyen. De Lili tanulni akart. A megszökött kislányt a szülők visszahozatták, s nem volt más választása, színésznő lett, Thália papnője. Neményi Lilinek már a dédanyja is megszökött hazulról azért, hogy vándorszínésznő legyen. Neményi Lili nélkül szegényebb lenne a magyar opera- és operettjátszás története. Saját bevallása szerint nemigen lehetett volna sztár, mivel "nyeszlett" volt. Egyszer egy világosító Lilinek bevallotta, hogy "amikor fentről látom, hogy egy pici láb bejön a színpadra, már tudom, hogy ma este a művésznő énekli a Paminát". Neve teli házakat vonzott. Egy kritikus írta: "Neményi Lili énekszámai külön is megvetik az alapját az operett teljes sikerének." A kolozsvári színházban minden este játszott. Első házasságát is úgy kötötte Indig Ottóval, hogy "A madarász" című Zeller darab próbájáról a szerelmes vőlegény csellel kihivatta, s a híres író, Hunyady Sándor tanúskodása mellett gyorsan elvette. Lilinek még átöltözködni sem volt ideje. Később egész Erdély azon derült, hogy a meglepődött ara helyre kis tiroli vadászjelmezben mondotta ki a boldogító igent. [/quote]
¤
® "A legjobb tanácsadók nem azok, akik különleges esetekben megmondják, hogy hogyan cselekedjünk; hanem azok, akik elkötelezett szellemiségükből és cselekedni vágyásukból adnak, majd ránk hagyják, hogy még ha sok hibával is de magunk találjuk meg a cselekvés véleményünk szerinti legjobb formáját."

#178 Felhasználó inaktív   lameXpert 

  • Őstag
  • PipaPipaPipaPipaPipa
  • Csoport: Kitiltott
  • Hozzászólások: 43.097
  • Csatlakozott: --

Elküldve: 2003. 11. 29. 00:11

November 29.

idézet:
Horváth Árpád 1899-1944

"........Színháztörténetünk legendákból szerveződik. Nemzedékről nemzedékre népdalokat dúdolgatunk. Közmondásos Németh Antal igazgatói lovasrohama 1935-ben, amikor Hóman Bálint kultuszminiszter fölhatalmazásával "brutális lépéssel" egyetlen nap leforgása alatt fölmondott a Nemzeti Színház valamennyi tagjának: ki-ki megkapta elbocsátólevelét. Akikre az újonnan kinevezett igazgató igényt tartott, két levelet kaptak: egy fölmondólevelet, valamint egy másikat, ebben új kapcsolat köttetik.
Tudni vélik a 24 órás tényt mindazok, akik ezzel Németh diktátori hajlandóságát bizonygatják, színházi Ducének láttatják. Az ellenoldal vágyképei szerint sóvárogja a teljhatalmat. A szabad kéz nagyszerűségét rajongja.
Németh Antal nemzeti színházi lerohanását azonban Horváth Árpád találta ki, és ő dolgozta ki részletesen....."

"..........Sok nagy magyar művészt indított útjára a színház: innen indult a pályára Ujházy Ede - a közelben róla is neveztek el utcát -, id. Latabár Kálmán. Itt aratta az elso tapsokat Honthy Hanna. Játszott falai között Vizvári Mariska, Vizvári Gyula, Ódry Árpád, Heltai Jeno, Csortos Gyula, Somlay Artúr, Rózsahegyi Kálmán, Pethes Imre, Hegedus Gyula, Thuróczy Gyula, Sulyok Mária, Rajz János.

1936-ban a Nemzeti Színház nyugalmazott forendezoje, a Színmuvészeti Akadémia tanára, Horváth Árpád lett a direktor, aki európai színvonalú színházát akart létrehozni. A közönség azonban csak az operettre tódult: a klasszikus darabokat kevesen látogatták. (Az ember tragédiája így is megért 25 eloadást). A színház csodbe ment: Neményi Lili, Horváth Árpád felesége - aki abban az idoben a színház igazgatóhelyettese volt - mégis szeretettel gondolt vissza az itt eltöltött három évre, s többször vissza is jött vendégszereplésre."[/quote]
¤
® "A legjobb tanácsadók nem azok, akik különleges esetekben megmondják, hogy hogyan cselekedjünk; hanem azok, akik elkötelezett szellemiségükből és cselekedni vágyásukból adnak, majd ránk hagyják, hogy még ha sok hibával is de magunk találjuk meg a cselekvés véleményünk szerinti legjobb formáját."

#179 Felhasználó inaktív   lameXpert 

  • Őstag
  • PipaPipaPipaPipaPipa
  • Csoport: Kitiltott
  • Hozzászólások: 43.097
  • Csatlakozott: --

Elküldve: 2003. 11. 29. 21:46

November 30.

idézet:
Darvas Szilárd (Bp., 1909. nov. 30. – Bp., 1961, márc. 9 :): költő, humorista

Kép

"Egyre növekvő népszerűségének alapjait ragyogóan szellemes politikai glosszái rakták le. Ezt a zsurnalisztikai műfajt előadásmódjának eredeti és lebilincselő voltával irodalmi rangra emelte. Szerkesztett hetilapot is (nem is egyet) de otthon volt a színpad világában is."
Számtalan kabarétréfa, jó néhány színdarab, megszámlálhatatlan dalszöveg, sanzon futott ki a keze alól. Igen könnyen dolgozott. Két filmjével is sikert ért el. (Állami áruház, Felfelé a lejtőn). Emellett az előadó művészet egyik legnehezebb és legbonyolultabb ágában is országosan ismertté tette nevét: kitűnő konferanszié volt.

Kép

Kép [/quote]
¤
® "A legjobb tanácsadók nem azok, akik különleges esetekben megmondják, hogy hogyan cselekedjünk; hanem azok, akik elkötelezett szellemiségükből és cselekedni vágyásukból adnak, majd ránk hagyják, hogy még ha sok hibával is de magunk találjuk meg a cselekvés véleményünk szerinti legjobb formáját."

#180 Felhasználó inaktív   lameXpert 

  • Őstag
  • PipaPipaPipaPipaPipa
  • Csoport: Kitiltott
  • Hozzászólások: 43.097
  • Csatlakozott: --

Elküldve: 2003. 12. 01. 10:11

December 1.
idézet:
Kellér Dezső 1905-1986 konferanszié, kabaré- és operettíró, humorista

Kép

"..........Magyarországon volt számos kísérlet a kabaré meghonosítására, az első állandó azonban csak 1907-ben alakult meg. A francia "cabaret" szó átkerült a magyar nyelvbe, de a magyar kabaré műfaj más jegyeket hordoz, mint nyugati elődei. Sajátosságai: a monológ, a vers, a duó, a paródia, a villamtréfa és egyéb humoros jelenetek mellett fontos szerepe volt a sanzonoknak; de a legjellemzőbb a magyar kabaréra a konferanszié. Jelentőségét, hagyományait olyan nagy elődök őrizték, mint Nagy Endre, Békeffy László, Darvas Szilárd, Kellér Dezső vagy Komlós János.
A kabaré feladata mindig is az volt, hogy politikai és társadalmi kritikával reagáljon a napi eseményekre, nevetve, gunyorosan mondjon ki igazságokat.
Sajátos színésztípusa volt a kabaréknak, közöttük: Rott Sándor, Steinhardt Géza, Salamon Béla, Radó Sándor, Kabos Gyula, Komlós Vilmos, Herczeg Jenő, Boross Géza, Sajó Géza. ......"

Kellér Dezső

"Úgy tartja a fáma, a kabarett műfaja 1907-ben vert gyökeret a Terézvárosban. Mi minden történt azóta! Sokáig sohasem volt úgy, hogy valahogy lett volna! Rövid nyugalmi időszak után mindig jött egy vihar, ami felkavarta életünket. Ha csak a két világháborút nézem, már nagyon unatkozni nem lehetett."
[/quote]
¤
® "A legjobb tanácsadók nem azok, akik különleges esetekben megmondják, hogy hogyan cselekedjünk; hanem azok, akik elkötelezett szellemiségükből és cselekedni vágyásukból adnak, majd ránk hagyják, hogy még ha sok hibával is de magunk találjuk meg a cselekvés véleményünk szerinti legjobb formáját."

Téma megosztása:


  • (25 Oldal)
  • +
  • « Első
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • Utolsó »
  • Nem indíthatsz témát.
  • A téma zárva.

1 felhasználó olvassa ezt a témát.
0 felhasználó, 1 vendég, 0 anonim felhasználó