idézet:
Ezt írta MM:
Látom, a kimenet-infók gyarapodnak a hp-don
Yamada DVX6000/6100:
Video kimenetek: SCART; Kompozit; S-VHS
Audio kimenetek: Analóg 5.1; Analóg stereo; Coax digitális; Optikai digitális, SCART
...
[/quote]
Frissitettem koszi!![]()
Asztali DVD-DIVX-MP3-SVCD-VCD
#421
Elküldve: 2003. 12. 04. 19:53
#422
Elküldve: 2003. 12. 05. 14:43
[url="http://"http://www.mtk.com.tw"]MediaTek[/url]

Nem remlik, de ha esetleg mar vki mas megirta ide a forumba, akkor sorry!
[ 2003. december 05.: SPeY szerkesztette a hozzászólást ]
#423
Elküldve: 2003. 12. 05. 15:49
[url="http://"http://www.ascomtec.com"]www.ascomtec.com[/url]
Huc
#424
Elküldve: 2003. 12. 05. 16:27
Elta 8883 MP4 DivX Pro lejátszó kapható 129 euróért a Plusban (he-he...).
Huc
#425
Elküldve: 2003. 12. 06. 19:40
#426
Elküldve: 2003. 12. 08. 12:15
Nezd meg a pontos tipust, SC vagy SB-vel kezdodik? [url="http://"https://www.hwsw.hu/letoltes.php3?path=/DivX/DVD_Player_firmware"]Ide kattintva[/url] le tudod tolteni a legfrissebbet barmelyikhez.
Krinyo
#428
Elküldve: 2003. 12. 09. 01:58
[url="http://"http://www.cdfreaks.com/news/8641"]http://www.cdfreaks.com/news/8641[/url]
ESS's VibrattoII MX DivX certified DVD chip powers Samsung's DVD-VHS combo players
#429
Elküldve: 2003. 12. 09. 08:04
Létezik vmi konvertáló program, ami átalakítja az ékezetes magyar feliratot angol karakaterekre? Egy Loomax cucchoz kellene.
Köszi
#430
Elküldve: 2003. 12. 09. 08:10
idézet:
Ezt írta Do-It-Yourself:
Üdv!
Létezik vmi konvertáló program, ami átalakítja az ékezetes magyar feliratot angol karakaterekre? Egy Loomax cucchoz kellene.
Köszi[/quote]
Lehet, hogy van ilyen, de van egy egyszerű módszer is: search and replace a Notepad-ban...
#431
Elküldve: 2003. 12. 09. 09:35
idézet:
Ezt írta SuMMeR:
Lehet, hogy van ilyen, de van egy egyszerű módszer is: search and replace a Notepad-ban...[/quote]
![]()
#432
Elküldve: 2003. 12. 09. 11:42
idézet:
Ezt írta Do-It-Yourself:
Üdv!
Létezik vmi konvertáló program, ami átalakítja az ékezetes magyar feliratot angol karakaterekre? Egy Loomax cucchoz kellene.
Köszi[/quote]
megkérsz egy programozni tudó ismerősödet, és ír egy programot rá kb 10 perc
de ha nem felejtem el akkor írok neked szépet holnapra![]()
#433
Elküldve: 2003. 12. 09. 12:06
[url="http://"http://celozz.uw.hu/konvert.zip"]http://celozz.uw.hu/konvert.zip[/url]
most dobtam össze 0.01 verzió
első a beolvasando file
második a kész file
#434
Elküldve: 2003. 12. 09. 13:42


#435
Elküldve: 2003. 12. 09. 14:05
idézet:
Ezt írta Jim DiGriz:
Tudom, nem volt ilyen kérdés, de megrendeltem egy Yamadát. Hét vége felé érkezik az Origamihoz. Aztán már csak vigyázni kell, hogy a lemezt ne vigyem hidegről melegre, mert jön a párás gőz
.[/quote]
Kiveve, ha egyedul letezik a lemez, de meg ekkor is segithet ha sosavval megtisztogatod majd vakolod szepen!![]()
#436
Elküldve: 2003. 12. 09. 14:08
idézet:
Ezt írta Do-It-Yourself:
Üdv!
Létezik vmi konvertáló program, ami átalakítja az ékezetes magyar feliratot angol karakaterekre? Egy Loomax cucchoz kellene.
Köszi[/quote]
Latom mar valaszoltak a kerdesedre, de azert itt egy link hatha...
[url="http://"http://www.gooddvdstuff.com/files/dlindex.php?action=downloadfile&filename=kiss-sub.zip"]KiSS-SUB[/url]
"it's a small freeware what I writeen It could change chars. in subtiles with a GUI if you like , use it :->"
#437
Elküldve: 2003. 12. 09. 14:09
idézet:
Ezt írta SPeY:
Kiveve, ha egyedul letezik a lemez, de meg ekkor is segithet ha sosavval megtisztogatod majd vakolod szepen![/quote]
Hál' istennek több lemezem van otthon, úgyhogy ez a probléma nem fog fennállni...
#438
Elküldve: 2003. 12. 09. 16:26
Picit OFF, de a DVD lejatszokkal meg lehet oldani, hogy DVDre kiirok audio trackeket, jo sokat es audio cdkent hallagtom oket?
koszi szepen
csaba
#439
Elküldve: 2003. 12. 09. 19:22
idézet:
Ezt írta mcsaba111:
Sziasztok
Picit OFF, de a DVD lejatszokkal meg lehet oldani, hogy DVDre kiirok audio trackeket, jo sokat es audio cdkent hallagtom oket?
koszi szepen
csaba[/quote]
NEM (imho)
#440
Elküldve: 2003. 12. 10. 14:30
idézet:
Ezt írta Robin:
De csak most csak neked :
[url="http://"http://celozz.uw.hu/konvert.zip"]http://celozz.uw.hu/konvert.zip[/url]
most dobtam össze 0.01 verzió
első a beolvasando file
második a kész file[/quote]
Mágus!
![]()
Köszönöm szépen, KCS!
A haverom örülni fog neki.
A fapados Kiss progit elnézegetve, adhatsz neki új nevet és verziószámot is: pl. "konvert 2.0 Deluxe XP with file browser window" vagy vmi ilyesmi.